Взрыв Брайт Энвил как катализатор подействовал на силу, притаившуюся за штормовыми тучами. Таинственное свечение усилилось в тысячу раз и выплеснулось из-за туч.
Высоко в небе над островом как призрак завис ослепительный раскаленный шар суперновой звезды и на глазах превратился в зловещий ядерный гриб. Очертания его были размыты, а внутри, словно на полотне художника-сюрреалиста, мелькал жуткий калейдоскоп — черепа, лица, разверстые в крике рты, выжженные, пустые глазницы… Призрачный гриб ринулся вниз на зарево взрыва Брайт Энвил.
Огромное облако огня накрыло меньшего собрата, поглотило и, словно подпитавшись, засияло еще сильнее, и калейдоскоп закружил еще быстрее…
— Смотрите! — Скалли показала на быстро удаляющийся берег Эники. Лодка прибавила ходу и, разрезая волны, помчалась еще быстрее, подальше от мстительных атомных призраков… навстречу тайфуну.
Даже на таком расстоянии Малдер разглядел на высоком берегу одинокую фигурку.
— Это Райан, — сокрушенно констатировала Мириел.
Слепой стоял на металлической бочке с прахом своего племени и размахивал руками. Его движения напомнили Малдеру регулировщика на перекрестке.
Райан Камида направлял облако-фантом.
Как живое, разумное существо, слепящий рой жертв-призраков пронесся над атоллом Эника. Радиоактивный смерч опалил джунгли и срезал гряду над бункером.
— Ты видишь, Скалли? — не веря собственным глазам, спросил Малдер. — Ты видела?
Разгоревшись еще ярче от цепной реакции выпущенного на волю атомного огня, облако прокатилось над островом, обрушившись на защищенный рифами берег с такой силой, что Малдер невольно прикрыл глаза и отступил назад. А пламя все бушевало, превращая коралл в пар, камень — в лаву…
«Счастливый Дракон» все дальше уходил в штормовое море. Очистительный огонь на атолле достиг высшей точки, и ветер донес истошные крики. Призрачные лица померкли и закружились в едином вихре, превратившись в причудливую игру света и тени. И тут к многоголосому хору присоединился еще один.
Малдеру показалось, что он узнал голо' Райана Камиды, торжествующий вопль воссоединения со своей семьей и всем племенем связанным воедино первобытной неразрывной силой, силой, чья миссия наконец свершилась
Зарево над Эникой погасло, и атолл, голый и безжизненный, как сорок лет назад, дымился, остывая. «Счастливый Дракон» стрелой летел сквозь шторм.
Суббота, позднее утро
«Счастливый Дракон» выглядел так, словно его взяли на абордаж пираты: краска исцарапана, два передних окна разбиты, поручни погнуты, корпус в выбоинах. Но он выстоял! Несколько кошмарных часов они противостояли стихии, пока наконец-то не вырвались из лап тайфуна и не оказались в безмятежных лазурных водах.
Лодка набрала-таки изрядное количество воды, и рыбаки по очереди вычерпывали ее из трюма. (Правда, у Малдера сложилось впечатление, что они занимались этим, лишь бы занять себя делом.)
Мириел Брэмен сидела на корме, мрачная и поникшая, как кукла, у которой кончился завод. Она где-то обронила очки и теперь близоруко щурилась на солнце. Скалли пыталась ее как-то разговорить и утешить, но у нее ничего не вышло: Мириел словно онемела. Она была потрясена и подавлена всем случившимся.
Малдер сидел на палубе, мучаясь на солнцепеке в мятом пиджаке, и с тоской вспоминал гавайские рубашки, плавки и лосьон для загара, оставшиеся в чемодане в каюте. Сейчас бы все это не помешало… Палуба еще не просохла, вода стекалась в лужицы, и они блестели, как зеркала, отражая солнечный свет.
В какой-то момент Малдеру пришла в голову невеселая мысль, что они все тут умрут и кто-нибудь когда-нибудь наткнется на корабль-призрак с шестью скелетами, плывущий по океану без руля и без ветрил… «Подходящий финал для всей этой странной истории!» — усмехнулся он про себя. |