Изменить размер шрифта - +
.. что ли?

– Это ты, человек-домкрат, врешь, а я лишь кое-чего не договариваю. Усвой раз и навсегда!

– Когда это я врал? – возмутился германец. – Если у тебя есть... доказательство, то предъяви... хоть одно!

– А-а-а, забудь! – нервно отмахнулся Михаил. – Я не про то!.. В общем, доложил бы так, а после заварухи никто и не вспомнит, было одним

бабахом больше или меньше. И никто не идет в карцер, и все довольны... Элементарно!

– Все равно, – не унимался Гюнтер, – это грубое нарушение Устава!

– Тихо вы! Тормози! – Я внезапно увидел в бледном свете затемненных фар три выросшие как из-под земли фигуры в угловатых фуражках

Добровольцев Креста. Все они держали нас на прицеле дробовиков. Михаил тут же ударил по тормозам, дождался, пока «хантер» замрет, и

выключил зажигание.

Я открыл дверцу. Дробовики продолжали смотреть дулами в нашем направлении. Один из целившихся поднял руку и отчетливо произнес:

– Я старшина авраншских Добровольцев Креста Этьен Френе! Назовите себя!

– Я Эрик Хенриксон, командир Одиннадцатого отряда Инквизиционного корпуса. Еду на встречу с вами! – Я вышел из машины и продемонстрировал,

что у меня нет оружия. Дробовики опустились.

– Извините, брат Эрик, – старшина подошел поближе. – Темно, сами понимаете...

Я протянул ему руку. Этьен аккуратно пожал ее.

– Вы одни? – спросил он.

– Основные силы на подходе. Доложите обстановку.

Задняя дверца «хантера» распахнулась, и наружу выбрался крупногабаритный брат Гюнтер, державший в руке свой помповый «бенелли». Старшина

Добровольцев смерил коротко стриженного амбала почтительным взглядом и принялся сбивчиво тараторить:

– Ничего нового, брат Эрик. Вчера несколько «гостей» из монастыря прошлись по берегу, но вернулись. Наши ребята с лодок постоянно наблюдают

какие-то подозрительные блики на колокольне церкви – очевидно, оттуда следят за морем в бинокль или подзорную трубу.

«Или прицел гранатомета», – мрачно подумал я.

– В начале дамбы трое под видом рыбаков жгут костер. Наверняка наблюдатели – наших-то местных мы почти всех знаем, а эти и на рыбаков не

похожи. Что еще?..

– Достаточно, – прервал его я. – Что в монастыре?

– В монастырь, брат Эрик, никого не пускают, даже торговцев. Выходят, рассчитываются, берут продукты и снова ворота на запор.

– Чем объясняют?

– Дескать, карантин. Дети болеют. А мы у нашего доктора спросили, к нему никто и не обращался, только рыбак из Мон-Сен-Мишеля с простудой.

Сразу понятно, что нечисто тут!

– Отлично, – кивнул я и вдруг почувствовал лицом свежий морской ветерок. – А далеко до побережья?

– Да сразу за тем холмом. Метров пятьсот...

Я велел Михаилу связаться с Бернардом, а сам, захватив Гюнтера, поднялся на вершину поросшего низким кустарником берегового холма. Чтобы не

засветиться, мы легли на траву и осмотрели место предстоящего боя.

Монументальная громада Ла-Марвея, словно шапка, надетая на скалистую макушку острова, была уже довольно четко различима в утренних

сумерках. И хоть я видел его во второй раз, Ла-Марвей все равно потряс меня своим величием и чистотой архитектурных линий.
Быстрый переход