Изменить размер шрифта - +
— Мы потеряли девять из двенадцати модулей. Шесть просто сгорели от нагрузки во время удара. Ещё три не отвечают на команды и наши запросы. Сейчас сложно сказать, что именно с ними случилось.

— Понятно. Что же, Вернер предупреждал нас о подобном исходе.

— Мы продолжаем фиксировать их радарами. Возвращаем их на борт, адмирал?

Агастус посмотрел на дисплей, где ракеты второго залпа уже подходили к зоне ближней защиты.

— Нет. Хотелось бы, но сейчас нам не до этого. Взорвите их. Как только разберёмся с этой угрозой двигаемся к точке запуска ракет. Пора нанести собственный удар.

 

Глава 18

«Пламя в пустоте. Часть V»

 

Тяжёлый крейсер ФЗФ «Салливан»

 

— Приготовиться к удару!

Прорвавшиеся сквозь заградительный огонь лазерных кластеров ПРО двенадцать противокорабельных ракет сдетонировали свои боеголовки в двадцати тысячах километров за кормой «Салливана».

И в этот же миг на уже и без того раненый тяжёлый крейсер обрушился самый настоящий град лазерных импульсов. Они ударили в заднюю, самую уязвимую часть, где располагался не прикрытый щитами двигатель Кобояши-Черенкова, буквально изрешетив маршевый двигатель и пробив броню ещё более чем в двух десятков мест.

Аварийные сирены надрывались, стараясь привлечь внимание находящихся на борту корабля людей творящемуся хаосу.

Как будто им и без этого было нечем заняться. По крайней мере такие мысли крутились в голове вцепившегося в подлокотники собственного кресла юного капитана. Всего шесть недель назад он был лишь старшим офицером тактиком на борту «Салливана». В то время он и подумать не мог о столь поспешном карьерном росте. Но быстро ухудшающаяся ситуация всё переиграла по-своему.

Слишком многие командиры кораблей и другие офицеры оказались сочтены недостаточно благонадёжными дабы и далее занимать свои посты и должности. Оно, наверное, и не удивительно. Вокруг них бурлила самая настоящая гражданская война, хотя многие из людей до сих пор ещё не понимали этого или же просто отказывались принимать этот факт.

И именно это продвинуло Альберта Кейли с должности главного тактика «Салливана» в его капитанское кресло. Приказ о его повышении пришёл всего через шесть часов после того, как конвой службы безопасности флота под руководством молчаливого и несговорчивого майора увёл бывшего капитана и старшего помощника с корабля.

Что было с ними дальше Кейли не имел ни малейшего понятия. Да и не то, чтобы его это хоть как-то сильно беспокоило. У него имелись другие причины для волнения.

Тот факт, что сейчас его несчастный корабль дырявил преследующий его линейный крейсер, превосходящий «Салливан» по массе едва ли не вдвое, был одной из них.

— Повреждения?

— Тяга основного двигателя упала почти на семьдесят процентов, — тут же зазвучал доклад с аварийного поста. — У нас множество пробоин по всей кормовой оконечности. Основной массив сенсоров выбили подчистую. Я сейчас отправляю команды для устранения повреждений, но если так продолжиться и дальше…

— Да, да. Я понял.

Альберт скривился. Все они прекрасно понимали, что случится дальше.

Их просто порвут на части.

«Салливан» боролся за свою жизнь, как загнанный зверь, которым и являлся. Его собрат по дивизиону, «Роберт Степлтон» уже погиб, добитый ракетами с другого линейного крейсера Альянса. Кейли казалось, что он до сих пор видел перед собой картину того, как лазерные боеголовки порвали «Степлтон» на части. А вместе с ним и весь его экипаж.

А ведь они могли бы свернуть. Могли. Всего семьдесят две минуты назад у них всё ещё имелась такая возможность. Повернуть на шестьдесят градусов и дать максимальное ускорение сняв перед этим ограничители с компенсаторов.

Быстрый переход