Изменить размер шрифта - +

Сейчас Джеральдина сказала:

— У моего папы тоже большая машина.

Роджер Шерман открыл дверцу, Рози забралась внутрь и втащила за собой Джеральдину. Хелли села на переднее сиденье, и они поехали. Рози принялась рассказывать:

— Мы в среду поедем в зоопарк, а потом у меня будет день рождения, и мы живем в маленьком замке.

Всю дорогу до Реддинг-Хиллз Рози и Хелли поддерживали беседу, и Джеральдина понемногу тоже разговорилась. Первое впечатление от «Старого дома священника» потрясло ее так же, как и Руни. Ее худенькое личико просияло, и девочка захлопала в ладоши, а Рози сказала торжествующе:

— Смотри, я же тебе говорила, что это настоящий замок.

Тим, Тони и мисс Паргайтер их уже ждали, чай был готов, и, когда они почти церемонно препроводили Джеральдину на кухню, Роджер Шерман сказал:

— Не могу ручаться за короля Артура и его рыцарей, но ваши юные друзья получат массу удовольствия, живя в этом доме.

— Вы правы, — согласилась Хелли и спросила: — Ваша тетя была бы, наверное, довольна?

— Думаю, да.

— Все идет великолепно. — Она проводила их взглядом до двери кухни. Тим, который шел последним, обернулся посмотреть, идет ли Хелли. — С тех пор, как вы стали нам помогать.

— Да, вы мне кое о чем напомнили. Я нашел одного человека, которому необходимо кое-что напечатать. Если вам удобно, он зайдет завтра вечером.

— Прекрасно! Большое спасибо. — Она была так благодарна. Хелли прищурилась и пустилась в объяснения: — В среду после обеда мы едем в зоопарк вместе с Мэри Коттар и с Эндрю, мисс Паргайтер пригласили принять участие в работе театрального общества, а Уэдделл приносит овощи без всякой просьбы. И все потому, что вы на нашей стороне. Огромное вам спасибо. — Хелли дотронулась до его руки, а он улыбнулся:

— Не стоит меня так сильно благодарить. Не велик труд — сделать один телефонный звонок и задать пару вопросов.

Тим все еще ждал ее, стоя у открытой двери кухни, и Хелли сказала ему:

— Иду! — и, повернувшись к Роджеру Шерману, продолжала: — Как говорят — ценится забота. А ваша забота дает удивительные результаты. Вот подождите, мисс Паргайтер еще развернется в этом театральном обществе!

Он рассмеялся, и Хелли тоже.

Аннабел вернулась поздно вечером. Она пришла на кухню, где Хелли и мисс Паргайтер ужинали тем, что осталось от обеда, и сказала, что уик-энд был превосходный.

— Учтите, — она плюхнулась на стул, — половину всего времени, что я у них пробыла, мы занимались тем, что двигали мебель, — они до сих пор не решили, как ее расставить, и теперь я мечтаю только о том, чтобы завтра мне дали тихую сидячую работу. — Она поморщилась так, словно перспектива дня ужасно омрачала ее. — Если у меня ничего не выйдет, Роджер меня убьет.

— Конечно выйдет, — сказала Хелли.

— Если выйдет, то это будет в первый раз в моей жизни. — Улыбка на лице Аннабел была вымученной, похоже было, что она принимает сказанное почти всерьез. Она отрезала себе кусок пирога с патокой, откусила от него, а потом спросила: — Что-нибудь произошло здесь без меня? Джеральдина добралась без приключений?

— Она устроилась в комнате у Рози. — Хелли выложила все новости и упомянула, что тетя Аннабел знала о детях, а Роджер предположил, что, вероятно, именно по этой причине она оставила дом Хелли.

— Это возможно, — согласилась Аннабел. — Очень похоже на тетю Элеонору. Так, значит, Роджер взял вас под свое крыло, — с искренним одобрением продолжала она. — Мне остается только благодарить судьбу.

Быстрый переход