Хелли зашла к Аннабел узнать, готова ли она. Аннабел была почти готова, она закрепляла лаком последний непокорный завиток волос и недовольно хмурилась. Она увидела позади себя отражение Хелли и повернулась на табурете.
— Вот это да! Я тебя едва узнала. — Она рассмеялась. — Звучит не очень вежливо, но ты сейчас выглядишь как манекенщица. Потрясающе!
— Спасибо. Ты тоже выглядишь великолепно!
Аннабел в голубом мерцающем платье с люрексом была очаровательна.
— Мне так не кажется, — сказала она, — но я рада, что ты не думаешь, будто мы с Саймоном испугались.
Это прозвучало не совсем как шутка, и Хелли подумала, что, может быть, Саймон все-таки сболтнул что-то о своей прежней жизни и Аннабел нужно как-то подбодрить.
— Ну конечно, чего же вам бояться, и, уверяю тебя, мне тоже бояться нечего.
— Это как раз то, что мне хотелось услышать, — сказала Аннабел.
Она встала и посмотрела на часы-кулон на тонкой золотой цепочке.
— Без пяти восемь. Они могут прийти в любой момент. Пожалуйста, сделай так, чтобы Саймон понравился Роджеру!
— Какое это имеет значение? — спросила Хелли так же, как прежде мисс Паргайтер.
— Большое. — Аннабел нервно отбросила назад волосы, испортив всю нарочитую небрежность своей прически. — Если Роджер одобрит, все будет превосходно.
Голос ее упал. Когда она нервничала, то поневоле становилась откровенной. В день своего приезда она рассказала Хелли историю своей жизни, но в другое время хранила свои секреты при себе.
Теперь она снова была напугана и проговорилась:
— Та фирма, в которой работает Саймон, новая, им нужны деньги.
— И что же? — спросила Хелли.
— Ну, Роджер мог бы…
— Не поверила бы в это ни на минуту.
Отношение Аннабел к деньгам было отношением девчонки, долги которой всегда оплачивает кто-то другой. У Хелли зародилось неясное подозрение, и она медленно спросила:
— Ты рассказала Саймону про историю с антикварным магазином?
— Да, а что?
— И он знает, что ты думаешь, будто Роджер согласится вложить деньги в эту фирму?
— И что из того? — с вызовом ответила Аннабел.
— Не думаю, что Роджер станет это делать, не думаю, что у вас есть шанс. Только молю Бога, чтобы Саймон… — Хелли прикусила губу. Она не могла сказать, что у Саймона на первом месте всегда стоял он сам и вполне возможно, что его чувства к Аннабел были вызваны прежде всего надеждой, что она поможет ему встать на ноги.
Аннабел почти закричала:
— Ты считаешь, что надо было бы спросить его, не за деньгами ли он охотится?
— Извини, я…
— Какое ты имеешь право говорить такие вещи? У тебя что, есть на это причины?
Она сверкнула глазами в сторону Хелли и, взмахнув своей цепочкой с часами, вылетела в коридор.
Хелли выбежала вслед за ней:
— Аннабел, послушай. Пожалуйста, послушай меня.
Из спальни в коридор вышел Роджер Шерман. Он был так близко, что Хелли едва не столкнулась с ним. Он слышал ее слова и теперь увидел пылающее лицо Аннабел и бледное лицо Хелли.
Аннабел сказала со злостью:
— Ну, слушаю. Мы все слушаем. Говори, что ты хотела сказать.
Хелли не сказала ничего, а Роджер, приподняв одну бровь, прошел мимо.
Когда он был уже на лестничной площадке, Хелли тихо спросила:
— Ты что, в самом деле этого хотела? Чтобы я все сказала при нем?
В дверь постучали, Аннабел сказала:
— Ты Саймона совсем не знаешь, — и вслед за Роджером начала спускаться по лестнице. |