Песок все время оседал под колесами, и Тесса для лучшей видимости хотела зажечь фары, но Гирланд помешал ей это сделать.
- Я не вижу куда ехать, - заныла Тесса. - Наскочим на большой куст или угодим в яму.
- Не наедешь, поезжай медленно, но без фар, - ответил Гирланд.
Снизив скорость и наклонясь вперед, Тесса пристально вглядывалась в темноту, стараясь вовремя объехать иногда попадавшиеся деревья и
высокие кусты. После пятнадцати минут езды, полной нервного напряжения, они, наконец, почувствовали, что грунт стал плотным. Это уже была
дорога.
- Молодчина, - сказал радостно Гирланд. - Теперь можно включить фары.
- Кто был этот человек? Я его где-то видела.
- Его послал Дори мне на помощь, но он мне нужен, как дырка в голове.
Прибавь скорость... время уходит...
Услышав звук заведенного мотора, Шварц, не перестаравший наблюдать за домом, побежал к нему. Обогнув его, он увидел машину, исчезавшую в
темноте за высоким кустарником. Он уже поднял пистолет, но воздержался от выстрела, подумав, что это мог быть кто-нибудь другой, направляющийся
домой. Но где, же Борг?
До его слуха донеслось невнятное бурчание, и, повернувшись, он увидел в тени на земле распростертую человеческую фигуру.
Подойдя ближе и наклонившись, он увидел Борга, медленно приходящего в себя от удара Гирланда.
Ругаясь, Шварц яростно пнул Борга ногой.
- Ну, что, телок, провели тебя? Вставай!
- Он неожиданно треснул меня по челюсти, - простонал Борг, пытаясь сесть и вытереть лицо. - Я ничего не успел сделать.
Шварц еще раз пнул его в бок и Борг, шатаясь, наконец, поднялся.
- Куда он поехал? - рычал Шварц, схватив Борга и тряся его.
- Не знаю, с ним какая-то девчонка. Они как раз пытались уехать, когда я подошел. Тогда Гирланд и ударил меня.
- Что за девчонка?
- Не смог и ее разглядеть, но, по-моему, курочка первый сорт.
- Ах ты, гнида, распустил слюни и получил в зубы.
Шварц был вне себя от ярости.
- Он поехал за Кейри, а нас обвел вокруг пальца. Надо же было связаться с таким подонком.
- Я не виноват.
- Надо было стрелять.
Борг прислонился к дереву. Его тошнило и челюсть не переставала ныть.
Шварц повернулся и посмотрел на дом. Сквозь закрытые ставни окон лился слабый ровный свет.
- Кто-то там есть, - сказал он уже шепотом. - Посмотрим, кто там.
Не ожидая Борга, он обошел дом и скользнув как темная тень, крадучись двинулся через сад к ступеням главного входа. Борг следовал за ним,
держа в потной руке пистолет. Шварц мягко повернул ручку двери и втиснулся в щель проема. Слышались откуда-то приглушенные голоса. Пропуская за
собой Борга, он закрыл за ним дверь. Из комнаты более громко донесся голос:
- Мне не нравится, что они поехали одни, дядя. Мне надо было ехать с ними.
- Я и так достаточно сделал для Кейри, - ответил хриплый голос. - Если бы я знал, как все это рискованно, и какая закружится возле него
карусель, я бы не стал ввязываться. Теперь приехала Тесса и пусть она сама всем занимается.
Шварц распахнул дверь и ворвавшись в комнату, направил на сидящих за столом Гомеца и Фантеца револьвер. |