Изменить размер шрифта - +
– Он хочет вам кое что сообщить.
Кинни отошел в сторону, уступив место Вулфу.
– Вы, конечно, вправе требовать объяснений, джентльмены, но с минуты на минуту сюда должна явиться полиция, и у меня весьма мало времени. Только

что вы проиграли матч, проиграли из за мошенничества. Четверо из вас были опоены наркотиком, разведенным в бутылке «Бибрайт», и не могли

выступать как следует. Подробности…
Его слова заглушил взрыв удивления и ярости.
– Джентльмены! – прогремел Вулф. – Джентльмены, прошу внимания! Подробности вы узнаете позже. Сейчас у нас есть куда более важная проблема: в

помещении клуба обнаружен труп вашего коллеги, Ника Ферроне. Естественно предположить, что убийство и подсыпанный в питье фенобарбитал связаны

друг с другом. Таким образом, скоро вам предстоит узнать, что означает расследование убийства для каждого, кто так или иначе причастен к

событиям, – виновен он или нет. А пока попрошу вас не покидать помещения клуба. Когда прибудут полицейские, они вам все объяснят…
В коридоре послышались тяжелые шаги. Дверь распахнулась, и четверо полицейских один за другим переступили порог. Вошедший первым сержант

остановился и спросил:
– Что здесь происходит? Где труп?
«Гиганты» посмотрели на полицейских и промолчали.

Глава 4

Инспектор Хеннесси из Отдела по расследованию убийств был высоким человеком с худым костистым лицом и юркими черными глазами. Года два назад он

грозился утопить Ниро Вулфа в Гудзоне, если тот снова возьмется за расследование убийства на его территории. Но в тот вечер, проходя мимо

дивана, где, держа в одной руке бутерброд с ветчиной, а в другой – бутылку пива, сидел Вулф, он даже не взглянул в его сторону. Он был слишком

занят.
Время шло. Полицейский комиссар совещался в кабинете менеджера с Чизхольмом и остальными руководителями клуба. В раздевалке окружной прокурор и

его помощник уже по третьему или четвертому разу допрашивали спортсменов. По клубу шатались также несколько представителей муниципалитета.

Судебный фотограф и эксперт дактилоскопист уже закончили свои дела и уехали.
Я дал свидетельские показания, однако на этом мои обязанности не закончились. К счастью, Вулфу не требовалось заниматься расследованием

убийства, ибо еще до того, как был найден труп, Чизхольм нанял его выяснить, кто опоил игроков. Надо отдать полицейским должное, они не мешали

мне собирать необходимую информацию. Я ознакомился с содержимым шкафчика Ферроне и не обнаружил там ничего интересного. Стоя в кабинете Кинни и

наблюдая, как выносят труп, я услышал, как лейтенант отдал по телефону указание прощупать всех крупных букмекеров на предмет подозрительных

ставок. Несколько позже я нашел на столе протоколы допросов и, никем не замеченный, прочел их.
Я выяснил для Вулфа все, что мог. Бита, которой проломили череп Ферроне, оказалась ценным сувениром. Год назад она принадлежала одному

знаменитому игроку и с тех пор хранилась в кабинете Кинни. Отпечатков пальцев на ней не обнаружили. Из восьми бутылок «Бибрайт» две были

отравлены, остальные – нет. К другим напиткам преступник не прикоснулся. О том, что Бейкер, Прентисс, Истон и Нил имели обыкновение пить

«Бибрайт» перед выходом на поле, знали все. На бутылках никаких отпечатков. Ни таблеток фенобарбитала, ни пустого пакетика из под них найти

также не удалось. И еще тысяча других «не»…
Около восьми часов игроков собрали вместе. Всем, включая тренеров, разрешили переодеться и отпустили по домам, предупредив, что они могут

понадобиться.
Быстрый переход