– Он не может не выпендриваться!
– Макнаб – отличный работник, Пибоди. И, кроме того… – Запищал телефон, и Ева выругалась: – Черт, нужно было смыться отсюда пораньше! – Она нажала кнопку: – Даллас.
– Хорошо, что вы не ушли, лейтенант, – жестко сказал майор Уитни.
– Слушаю, сэр.
– У нас убийство, и, судя по всему, оно связано с делом Хоули. Сейчас на месте преступления находятся патрульные полицейские, и я хочу, чтобы вы первой осмотрели его. Запишите адрес: Западная Сто двенадцатая улица, 23В, квартира 5D. Сразу же после осмотра свяжитесь со мной. Я буду дома.
– Есть, сэр. Уже выезжаю. – Ева встала с кресла, взяла пиджак и насмешливо бросила Пибоди: – Собирайтесь, сержант. Вы снова на службе.
– Ну, сержант Кармайкл, – заговорила Ева, прочитав имя на ее нагрудном значке, – что у нас тут?
– Белая женщина сорока с небольшим лет. Мертвая. Квартира записана на имя Сарабет Гринбэлм. Никаких признаков насильственного проникновения в помещение или борьбы. Видеокамера наблюдения в этом доме только одна – на главном входе в здание. Центральная диспетчерская получила анонимный звонок и передала сообщение по коду 1222. Мы с напарником находились на патрулировании и приняли вызов. Здесь были в восемнадцать сорок две. Дверь в здание и дверь в квартиру оказались не заперты. Мы вошли и обнаружили труп. После этого мы перекрыли доступ в эту зону и доложили в диспетчерскую об убийстве.
– Где ваш напарник, Кармайкл?
– Отправился на поиски управляющего зданием.
– Отлично. Не допускайте в холл никого и не покидайте пост до особых распоряжений.
– Слушаюсь!
Женщины прошли внутрь, но перед этим Кармайкл успела окинуть Пибоди неодобрительным взглядом. Полицейские, работавшие на улицах, считали Пибоди чем-то вроде комнатной собачки Евы Даллас и смотрели на нее со смесью зависти, злости и восхищения. Во взгляде Кармайкл промелькнули все три этих чувства. Пибоди передернула плечами и прошествовала в квартиру следом за Евой.
– Пибоди, диктофон наготове?
– Так точно, шеф.
– Включайте. – И Ева принялась диктовать: – Лейтенант Даллас с помощником прибыли на место преступления по адресу Западная Сто двенадцатая улица, 23В, квартира 5D. По указанному адресу находится квартира, принадлежащая Сарабет Гринбэлм. – Не переставая говорить, Ева вынула из своего рабочего чемоданчика баллон с защитным раствором, покрыла им руки и ботинки, а затем передала Пибоди. – Жертва – белая женщина, подлежит опознанию.
Она подошла поближе к телу. Спальня представляла собой даже не отдельную комнату, а являлась как бы большим альковом гостиной. Кровать была узкой – очевидно, для того, чтобы выгадать еще хоть немного места в этом тесном пространстве. Она была застлана чистыми белыми простынями и коричневым покрывалом с обтрепавшимися краями.
На сей раз убийца использовал красную гирлянду, обмотав ею тело от шеи до щиколоток, отчего оно стало походить на празднично украшенную мумию. Волосы убитой были окрашены фиолетовым, и Еве сразу подумалось, что Мевис пришла бы от такого цвета в восторг. Они были тщательно расчесаны и собраны на макушке в аккуратный пучок.
Губы покойницы были накрашены помадой густого лилового цвета, щеки покрыты слоем нежно-розовых румян, а на веках, вплоть до самых бровей, лежали светло-золотые тени. К гирлянде, на том месте, где она обвивала шею убитой, было приколото блестящее зеленое кольцо, внутри которого клювик к клювику сидели две птички – одна золотая, вторая серебряная. |