Изменить размер шрифта - +
Ему не хотелось портить отношения с таким близким к королю человеком, как герцог; ему было очевидно, что Монмут может избавить его от множества хлопот, не лишая его ни власти, ни доходов. Поэтому, когда экспедиционные силы отправились из Англии, Монмут отправился с ними.

А Карл, как всякий любящий отец, стал ждать вестей о том, как выполняет юноша свое обещание.

 

Несколько придворных щеголей, обсудив победы Монмута, собрались отправиться с группой волонтеров за границу, чтобы присоединиться к герцогу. Беспокойный Бекингем, всегда стремившийся быть там, где он мог бы привлечь наибольшее внимание к собственной персоне, просил короля разрешить ему отправиться на континент в качестве главнокомандующего.

Карл обсудил и это с Луизой, как он обсуждал с ней большинство дел.

Луиза улыбнулась, она представила себе герцога, с триумфом возвращающегося в Лондон. Было похоже на то, что и другой герцог, Монмут, также может вернуться завоевателем. Два герцога-протестанта проезжают по улицам как герои-победители! Это никуда не годится. Кроме того, у нее были старые счеты с Бекингемом.

— Нет, — сказала она. — Не посылайте милорда Бекингема. Он подобен флюгеру. Он вертится туда-сюда в зависимости от веяний. Вам никогда не приходило в голову, Карл, что благородный герцог — самый ненадежный человек в вашем королевстве?

— Ах, Джордж — добряк в душе. Временами он буйствует и мы не всегда ладим, но я никогда не сомневался в том, что Джордж мне друг. Мы росли вместе и вместе жили в одной детской комнате. Я испытываю такие же добрые чувства к Джорджу, как и к брату Иакову.

— Но у него не такое доброе сердце, как у вашего величества. И не забывайте, что он протестант.

Карл рассмеялся.

— Как и большинство моих подданных и как я сам… пока еще.

— Пока еще, — спокойно согласилась Луиза. — Но вы им не останетесь.

Король насторожился. Он знал, что Луиза изредка проводит время в обществе французского посла, и не сомневался, что от Людовика она постоянно получает инструкции.

— Я объявлю о своем переходе в другую веру в удобное для меня время, — сказал Карл. — А время это еще не пришло.

— Нет, конечно, но может быть, после того, как война будет удачно завершена…

— Кто может сказать, когда это будет! Эти голландцы — упорные ребята. А мы говорили о желании Джорджа возглавить отряды волонтеров…

— Я страстно хочу, чтобы вы, ваше величество, стали истинным католиком и в мыслях и в делах.

— Ваши желания совпадают с желаниями моего доброго брата Людовика, что, конечно, не удивительно, так как вы являетесь его подданной.

Луиза опустила глаза и тотчас ответила:

— Любящему всегда хочется иметь много общего с любимым человеком. Особенно это касается такого дорогого для человека предмета, как вера.

— Для честного человека обретение веры является одной из самых больших трудностей, — заметил король, не задумываясь. — Так пойти мне навстречу желанию Джорджа? Сделаем из него бравого вояку?

Последний вопрос был многозначителен.

— Перестаньте говорить о моем обещании публично заявить о принятии католичества, а я пойду навстречу вашему желанию относительно Бекингема.

Луиза нежно улыбнулась.

— Если милорд Бекингем покинет Англию, леди Шрусбери будет безумно по нему скучать, — сказала она. — Не жестоко ли так поступать с ее сиятельством?

Король рассмеялся. Она закончила серьезный разговор остроумной шуткой, и это ему понравилось.

Он послал за Бекингемом.

— Вы не будете командовать волонтерами, Джордж, — сказал Карл, — так как мы не может допустить, чтобы у Анны разбилось сердце.

Быстрый переход