Изменить размер шрифта - +

Гостиная была просторной и удобной. На полках стояли книги: Чарльз Диккенс, Энтони Трэллоп, сэр Вальтер Скотт, Вашингтон Ирвинг, Шекспир, «История Англии» Хьюма.

Он не удивился такому подбору авторов, потому что был знаком со многими людьми на Западе и знал, какие книги они читают. Они брали с собой на Запад мало книг, зато везли лучшие.

Нэнси повернулась к нему.

— Вы интересуетесь книгами? — спросила она.

— Как вы уже обратили внимание, мисс Керриган, я одинокий человек, а одинокие люди часто склонны к чтению. По счастью, один из моих учителей привил мне вкус к Плутарху и Монтеню.

— Вы очень странный. Вы производите впечатление интеллигентного и образованного человека, однако…

— Моя реакция вчера привела вас в замешательство, не так ли? Почему люди с такой готовностью верят, что образованный человек не может применить насилие, когда насилие оправдано? Сократ был солдатом, к тому же хорошо боролся. А Бен Джонсон в поединке перед битвой победил лучшего бойца французской армии. Поверьте, список можно продолжить, ведь многие образованные и интеллигентные люди не отвергали насилия. Например, интеллигенту требуется право на доступ к информации. Лишите его этого права или введите институт цензоров — это даст интеллигентным людям повод к насилию.

— Вы считаете себя человеком Запада, мистер Флинт?

— Наверное. Но любой человек Запада приехал сюда откуда-то еще: на станции дилижансов в Аламитосе я за несколько минут услышал немецкий, шведский и ирландский акценты. По-моему, быть человеком Запада — это значит иметь особый склад характера. Сам факт, что человек добровольно едет на Запад, уже говорит об этом особом отношении к жизни, а затем у него характер меняется в зависимости от природных условий и многого другого. Обычными людьми руководят инстинкты самосохранения, продолжения рода и желание жить в безопасности, а здесь все подавляется необходимостью выжить.

— Мистер Флинт…

— Зовите меня Джим, мне так привычнее.

— Ладно… Джим. Когда вы нашли Эда, он что-нибудь говорил? Он отправился по делам ранчо, и мы не знаем, когда в него стреляли — когда он ехал по делу или когда возвращался.

— Он о чем-то беспокоился, в бреду говорил о Санта-Фе и какой-то Глэдис, вот, пожалуй, и все. При мне он не приходил в сознание, нет.

Нэнси провела Флинта к длинному столу, и он отодвинул стул, чтобы она села.

— Спасибо, — сказала она. — Такая галантность — здесь в диковинку.

Медленно, по одному, вошли работники ранчо и начали рассаживаться, бросая украдкой взгляды на Флинта.

— Вы ничего не хотите мне рассказать? — спросил он. — Я знаю, что у вас сложные времена, может быть, я смогу чем-то помочь.

— Все очень просто, — сказала Нэнси. — Порту Болдуину понадобилось очень много земли для сорока тысяч коров.

Флинту не нужны были объяснения, он хорошо знал, о чем идет речь. Очень немногие переселенцы оформляли документы на свою землю. Когда они обживали Запад, там не было ни возможности официально сделать заявку, ни тех, кто стал бы оспаривать их право на землю, если не считать индейцев. Позже судебные чиновники и бюрократы западных штатов предпочли забыть, что сделали первопроходцы для освоения Запада, и объявили о намерении заселить их земли. Эти действия, естественно, встретили сопротивление скотоводов-ранчерос.

Иногда они покупали землю у индейцев, но и в этом случае правительство редко признавало такие сделки законными.

— Ваши ковбои делали за вас заявки?

Она быстро подняла глаза, а Флинт вдруг ощутил напряженное внимание со стороны ковбоев.

— Разве это незаконно? — спокойно спросила Нэнси.

Быстрый переход