Изменить размер шрифта - +
Сейчас вы это увидите...
Внимание!
     Услышав команду, собаки  вновь сели на задние лапы  и замерли. Плюмован
подошел к ним и положил  каждому псу  на  нос  по кусочку  сахара,  а  затем
скомандовал:
     -- Не двигаться! А, В, С...
     -- Помпон, твой нос шевелится -- Д! Табо -- Е, не спеши!
     Он,  глядя  на  собак,  назвал  еще  несколько  букв.  Все  четыре  пса
встряхнули мордами, когда была  названа буква,  с которой начиналось их имя,
кусочки сахара подпрыгнули в воздух и исчезли в открытых пастях.
     --  Итак,  дамы  и  господа,  благодарим  вас,--  сказал гордый  своими
успехами учитель, чей голос потонул в буре аплодисментов.
     Номер  с собаками удался  на славу и  очень поднял  настроение публики,
которая не скупилась  на  похвалы. Дальше в  программе стоял романс "Вишня",

как было  написано  в  афише,  "в  великолепном  исполнении" господина Дюма.
Провансалец  был  одарен мощным голосом, напоминающим орган,  но его попытка
взять  высокую  ноту  закончилась  довольно  неожиданно.   Томная  кантилена
комически затянулась. Звук получился довольно забавным, и прямодушный  Дюма,
закончив  наконец  петь, никак не мог понять бурной  реакции зала  и  своего
потрясающего  успеха.  Затем  следовала  комическая  одноактная  опера  "Два
слепца", исполнения которой все ждали с особым нетерпением.
     Появился Дюма -- Паташон, несчастный слепой, и начал петь:
     Ужасна жизнь моя,
     Нет счастья для слепца...
     И  вдруг  при  этих  словах публика  разразилась гомерическим  хохотом.
Оказывается,  собаки,  пригревшись  у  калорифера,  начали  хором  подвывать
незадачливому  исполнителю. В зале  поднялся такой  шум,  что  представление
пришлось  временно прекратить.  Да, это было  уж слишком! Столь  безудержный
смех становился болезненным.
     После того, как зал  немного утих, представление возобновилось. Но едва
появился  Плюмован,   последовал  новый  взрыв  хохота.  Парижанин  вышел  с
табличкой,  на  которой  было  написано:  "Ослеп  в  результате  несчастного
случая",-- и  после знаменитого диалога между двумя доносчиками провыл в нос
романс Велизарио.
     Поистине, этот импровизированный концерт принес измученным, уставшим от
постоянных  забот  морякам минуты  сладостного  забвения.  Он  был  отличным
лекарством против мрачной меланхолии, подстерегающей путешественников долгой
полярной  зимой.  И пусть миг  радости был  совсем короткий,  ну что ж,  это
лучше,  чем  ничего! Веселитесь  же, храбрые моряки,  побудьте хоть  недолго
детьми. Пусть вас окружает ледяной  ад  и непроглядная темнота,  забудьте на
время о  будущих  трудностях и невзгодах и постарайтесь  сделать вид, что не
замечаете  глубоких  морщин,  которые  иногда омрачают  лоб  вашего храброго
капитана.
Быстрый переход