Изменить размер шрифта - +
Скорее всего, батискаф, о котором говорилось в недавнем репортаже.

— Зог предусмотрителен, — буркнул адмирал. — Хотя проще было бы послать сигнал вызова.

— Вы о чем? — заинтересовался Лонг. — Все-таки Кахура убили вы?

Три взгляда показали Бертрану, что ответа не будет. Даже если он угадал.

Автопилот неловко — с вибрацией и толчками — опустил шлюпку в раскрывшийся люк подземного ракетодрома. Касание получилось жестким: посадочное средство «Афродиты» никуда не годилось. Бункер быстро наполнился воздухом, и вскоре люди смогли покинуть шлюпку. Едва за ними захлопнулись двери тамбура обсерватории, Фатулла немедленно врубил двигатели. Капитана можно было понять: следовало спешить, чтобы покинуть систему, пока не заговорило оружие стремившихся к Сириусу кораблей.

 

— Они идут, — сказал командор Хорнет. — Будем стрелять?

— Не уверен. — Начальник экспедиции нажимал кнопки мобильного видеофона и, дождавшись изображения, спросил: — Стефан, что у вас творится?

Капитан 2-го ранга Редхорн сообщил озабоченным голосом:

— Много чужих кораблей, адмирал.

— Знаю. Меня интересует обстановка на космодроме.

— Здесь полно наших ребят, прилетевших с Центавра. Альвендер, Вержен…

— Как себя ведут?

— Братаемся, адмирал, но все держатся на ногах и готовы действовать. — Стефан осторожно поинтересовался: — Вы решили собрать полный экипаж?

— Не только я… Будь начеку. Кое-кто из них может оказаться слишком ревностным имперцем.

— Это же наши парни, адмирал! Столько лет не виделись…

— В том-то и дело, что прошло много лет. В общем, жди приказа.

Он дал отбой, и в ту же секунду Суонк возмущенно вскричал:

— Может, объясните, почему вас называют адмиралом?

Ему ответил незнакомый голос из распахнувшейся двери:

— Потому что Александр Зоггерфельд закончил войну в звании вице-адмирала. Потом, если не ошибаюсь, анонимные властители Тау Кита произвели его в гросс-адмиралы.

Долговязый Зог мрачно поглядел на входивших в зал. По-прежнему громадный, слегка потолстевший и вдобавок обросший бородой Роман Никитин, штурман. Стареющий мачо Карл Дайвен, начальник электронной боевой части. Двое придурков — мужик и баба — явно случайные попутчики. И с ними — бывший учитель и командир, ставший смертельным врагом, когда помимо их воли развязалось братоубийство. Стоят возле дверей, старательно не обращая внимания на стволы, направленные в их сторону Махмудом, Олегом, Рикардо и Бианкой.

— Все меняется, адмирал Дунаев, — сухо согласился Зоггерфельд. — Кто-то даже стал великим герцогом.

— Этот старый оборванец — тот самый Звездный Дракон? — вскричал потрясенный Суонк.

Разумеется, никто не ответил астрофизику. Бианка осведомилась свирепым тоном:

— Вы собираетесь до вечера любоваться знакомыми рожами? Или подумаем о пиратском корабле, который вот-вот начнет высадку десанта?

— Если бы у меня под ногами не путались всякие предатели… — начал было Гоц, но осекся и продолжил другим тоном: — Все равно не успеваем.

Приветливо улыбнувшись, Дракон сообщил:

— И тем не менее капитан-лейтенант Эриксон была великолепна, как всегда.

— Не подлизывайтесь, адмирал. — Бианка легонько качнула бластером. — Мы снова по разные стороны фронта.

— Не факт. — Дунаев покачал пальцем. — Сейчас у нас общие цели. В такой момент, когда под угрозой судьба всей человеческой расы, неуместно вспоминать старые обиды.

Быстрый переход