Изменить размер шрифта - +

                    Мне кажется, я слышу Демокрита,
                    Чей смех бичует глупости людские.
                    Пусть книга будет в наши дни забыта, -
                    Пиши: ее поймут века другие *.


ОТ АВТОРА  

     Славнейшие и доблестнейшие воители, люди знатные  и  простые,  любители
чтения увлекательного и благопристойного! Вы не так давно видели,  читали  и
изучали _Великие и бесподобные хроники об  огромном  великане  Гаргантюа_  и
отнеслись к этой книге с таким же доверием, с каким  люди  истинно  верующие
относятся к Библии или же к Святому  евангелию,  и  не  раз  при  встрече  с
почтенными дамами и благородными девицами вместо любовных речей вы услаждали
их слух извлеченными из этой книги забавными и длинными рассказами,  за  что
вам честь и хвала и вечная память!
     Будь моя воля, я бы всем и каждому велел позабыть о своих обязанностях,
пренебречь своими занятиями  и  бросить  свои  дела,  дабы  все  свое  время
посвятить  этим  рассказам,  так  чтобы  никакие  посторонние  предметы   не
отвлекали рассказчиков и мыслей их не занимали, - таким путем  все  в  конце
концов выучили бы эти рассказы наизусть, и, в случае если бы  книгопечатание
прекратилось или если бы все книги почему-либо погибли, каждый мог бы  слово
в слово пересказать сию повесть своим детям и передать ее наследникам  своим
и потомкам как бы из рук в руки, точно некую религиозную  каббалу  {1},  ибо
пользы от нее больше,  чем,  вероятно,  полагает  шайка  покрытых  болячками
самохвалов, еще меньше понимающих в забавных этих приключениях, нежели Ракле
в _Институциях_ {2}.
     Многие из моих знакомых высокопоставленных  сеньеров,  отправившись  на
охоту по крупному зверю или же на охоту соколиную и не  найдя  зверя  в  том
месте, которое указал ловчий, или же если сокол упустил добычу, бывали,  как
вы сами понимаете,  силь
Быстрый переход