Изменить размер шрифта - +

Но удара не последовало. Дюран с рычанием обернулся к Бо и Агате.

— Что ты сделала, ведьма?

Бо сгорбившись сидела рядом с Агатой, совершенно обессиленная, но в руке она держала сломанный проклятый браслет.

Гастон улыбнулся и схватил протянутую руку Дюрана, перебросил его через плечо и швырнул о стену. Граф стал похож на поломанную марионетку. Гастон бросился на него. Теперь старика ничто не спасёт. Кретин заплатит жизнью за то, что дерзнул угрожать ему и покусился на роскошную жизнь, ожидающую будущего герцога.

Поставив огромную ножищу на шею Дюрана, Гастон помедлил.

Граф сощурил глаза и выплюнул:

— Она моя по праву.

Гастон надавил.

— К сожалению для тебя, мёртвые не могут жениться.

— Гастон, — слабо позвал его знакомый голос.

Не снимая ноги с шеи негодяя, он обернулся и увидел стоящую на коленях бледную Агату. Она вся дрожала.

— Остановись! Ты убьёшь его.

— Он заслуживает наказания.

Гастон повернулся к графу и навалился всем весом ему на шею. Старик дёргался и хрипел, но тщетно. От жажды крови сердце Гастона забухало в груди.

Он нажал сильнее.

Стоны задыхающегося человека и мольбы Агаты заглушил громкий стук крови в ушах. Гастон давил со всей силы и скорее почувствовал, чем услышал тихий щелчок. Тогда он с удовлетворением снял ногу: граф Дюран никогда больше не помешает им.

Агата подбежала, присела рядом на колени и приникла Толовой к груди жертвы. Потом подняла бледное как полотно лицо.

— Он ещё дышит, но совсем слабо. Думаю, ты сломал ему шею.

Гастон скрестил руки на груди.

— Я этого и добивался.

— Гастон! Он жадный и бесчестный человек, но такого он не заслужил. Он может умереть. Неужели это для тебя ничего не значит?

— Значит, — фыркнул Гастон. — Что он больше не отнимет тебя у меня.

Агата с негодованием отвернулась от него и крикнула через плечо:

— Мама! Помоги мне исцелить графа Дюрана.

— Мама?

Гастон нахмурился, увидев, как к ним приближается высокая стройная женщина примерно сорока лет. По плечам рассыпаны белокурые волосы, глаза того же лучезарного сине-зелёного цвета, как у Агаты. Но форма рта и носа ещё напоминала лицо старой торговки шерстью; одета незнакомка была в вязаную одежду, какую продавала старуха на площади. Гастон раскрыл рот и повернулся к Агате.

— Бо — твоя мать?

Женщины не обратили на него внимания. Они сели по обе стороны от графа Дюрана и положили руки ему на шею.

— Он не стоит твоих стараний, Агги! — взревел Гастон. — У старика на руке браслет, с его помощью он управлял тобой!

— Любая человеческая жизнь драгоценна, Гастон. Ему придётся отвечать за свои преступления, но ты не судья и не присяжный заседатель, — грустно произнесла Агата, закрывая глаза.

Золотые и зелёные искры закружились вокруг шеи Дюрана.

Через несколько мгновений граф со стоном пошевелился и повернул к Агате голову.

— Я… Где я?

Мать девушки провела рукой по его глазам и сказала:

— Спи.

Дюран немедленно потерял сознание, свесив голову на сторону. Бо встала и разгладила вязаное платье.

— Я найду викария и отправлю его за стражей.

Когда старшая колдунья удалилась, Агата встала и подошла к Гастону.

Тот с возмущением покачал головой.

— И ты расточаешь своё милосердие на такого, как он, Агги.

Лицо девушки медленно изменилось — так туча наползает на небо перед грозой, — а взгляд аквамариновых глаз стал ледяным.

— Зачем ты это сделал, Гастон?

Холодный страх шепнул юноше, что он зашёл слишком далеко.

Быстрый переход