Григорий Володин. Газлайтер. Том 20
История Телепата – 20
Глава 1
Сегодня у меня в доме гость. Лорд Ратхархар устроился в гостиной и с нетипичной для двухсоткилограммового ракхаса грацией потягивает чай из крошечной изящной чашечки. Его когтистый мизинец аккуратно оттопырен, словно он всю жизнь посещал светские рауты. Несмотря на внушительные размеры и откровенно хищный вид, ракхас излучает галантность. Чай ему наливала моя мама, решив проявить заботу о госте. Для неё это явно первый опыт общения с таким экзотическим визитёром, но она держится достойно.
Степан, напротив, при появлении Ратхархара заметно напрягся — всё-таки не каждый день в доме появляется огромный, клыкастый здоровяк в очках, да ещё и с пудовыми кулаками, которые выглядят как оружие массового поражения. Правда, благодаря моему предупреждению отчим ограничился лишь удивлёнными взглядами, стараясь вести себя как можно спокойнее.
За столом царит интересная атмосфера. Я сижу рядом с жёнами. Светка наслаждается сладким, уплетая конфеты с таким азартом, что щёки у неё вот-вот лопнут. Камилла, напротив, держится безупречно — элегантное поднимает свою чашку. А Лена с неподдельным любопытством разглядывает гостя.
Лакомка немного задержалась, возилась в саду, но всё же зашла посреди чая с лёгким извинением.
Когда мама, побеседовав с гостем, оставляет нас, Ратхархар, аккуратно поставив свою чашку на блюдце, смотрит на меня поверх очков и задаёт вопрос:
— Так что вы хотели, лорд Данила?
Я усмехаюсь, чуть откидываясь на спинку кресла, и спокойно отвечаю:
— Я не стану спрашивать вас о кольце Саурона… то есть, о браслете Багрового Властелина. Меня сейчас интересуют монахи Обители Мучения.
Ратхархар на секунду задумывается, затем удивлённо переспрашивает:
— Гомункулы? Удивительно, что они вас заинтересовали?
Его взгляд тут же скользит к Лакомке, остановившись на её острых ушках. Он слегка прищуривается:
— Хотя… возможно, это не так уж и удивительно.
Его замечание подтверждает мои догадки: похоже, Ратхархар прекрасно знает, что монахи когда-то пленили альвов.
Я киваю, уточняя:
— Да, именно гомункулы. Что вы о них знаете?
Лорд Ратхархар на мгновение задумался, маленькими глотками отпив чай, затем произносит, подбирая слова:
— Эти монахи, гомункулы, были изгнаны из нашего мира Багровым Властелином. По всей видимости, они нарушили некое важное соглашение с ним, и им пришлось бежать. Видимо, они нашли укрытие в вашем мире. У этих существ есть характерная привычка — строить свои обители в самых холодных местах.
Я перебиваю его:
— Это мы уже знаем. Мы недавно захватили одну из таких обителей.
Ратхархар, явно удивлённый, поднимает на меня пристальный взгляд, его рука машинально касается массивных клыков:
— Захватили? Как вам это удалось?
На это жёны переглядываются, не сдерживая гордые улыбки. Благоверные-то знают, что для меня такие вещи — вопрос техники.
Я пожимаю плечами:
— Да, в общем-то, легко. Хотите, покажу? Она находится совсем недалеко.
Ратхархар растерянно поправляет очки, его когтистая рука мелькает у лица:
— И как вы собираетесь это показать?
Не тратя времени на объяснения, я поднимаюсь и жестом приглашаю его следовать за мной:
— Пойдёмте, сами всё увидите.
Ратхархар чуть ли не пускается за мной вприпрыжку, что при его внушительных габаритах сопровождается глухим топотом, заставляющим чашки на столе дрожать. Но, одумавшись, он притормаживает, вспоминает о манерах и, смущённо поправляя очки, поворачивается к моим жёнам:
— Госпожи хозяйки, благодарю за великолепное угощение!
Лакомка отвечает с тёплой улыбкой, чуть склонив голову:
— На здоровье, лорд Ратхархар. |