В пять часов у вас встреча с губернаторами. Сэр Норман Болтис звонил вчера и спрашивал, не сможете ли вы пообедать с ним в «Клэверли» сегодня вечером. Он сказал, что присылал вам приглашение.
— Да, присылал. Не могла бы ты позвонить ему и сказать, что я буду у него в семь часов?
— Да. Что-нибудь еще?
— Пока ничего. Ты будешь здесь весь день?
— Да, — ответила Мэри. — Вы можете мне позвонить, когда понадобится.
— Спасибо, Мэри.
Ему было любопытно, что же могло так изменить ее настроение, но он не посмел спросить, боясь новых истерик.
Майкл вышел из дома и пошел к машине, где его ждал Билл. Мэри улыбнулась вслед отъезжавшей машине и снова принялась печатать письма.
Вскоре ей помешал телефон: звонили из Лондона.
— Не кладите трубку. — сказала телефонистка.
Послышался щелчок, и Мэри услышала голос Синтии:
— Привет, это ты, Мэри? Майкл дома? Я хочу с ним поговорить.
— Его нет. Могу я чем-нибудь помочь?
— Нет, не думаю. А когда он вернется из Мелчестера?
— Я точно не знаю, но не раньше следующего понедельника.
— Как некстати! Я надеялась, что он вернется сегодня!
— Дело в том, что сегодня он обедает у вашего крестного.
— У дяди Нормана? Почему?
Мэри почувствовала в голосе Синтии осуждение и закусила удила.
— Я думаю, что сэр Норман хочет лично поговорить с ним. Он стал большим сторонником Майкла, ты же знаешь.
— Я ничего не знаю. Удивительно, не правда ли?
— Совсем нет. Сэр Норман только один из многих.
— Но ведь он был яростным врагом Майкла!
— А теперь он его яростный сторонник. Так часто бывает.
Мэри говорила высокомерно, радуясь возможности хоть разок поставить гордячку Синтию на место.
— Ничего не понимаю, — пораженно сказала Синтия.
— Вы должны заставить Майкла рассказать вам обо всем этом, — предложила Мэри и добавила: — Еще что-нибудь? Мы очень заняты сегодня утром.
— Нет, ничего, спасибо, — ответила Синтия.
Мэри положила трубку. Все равно она не любит эту Синтию Стендиш. Было приятно думать, что и Майкл тоже не любит ее.
— Мы с Биллом можем позаботиться о нем. — сказала Мэри вслух. Каким-то образом это объединение с Биллом дало ей внутреннее удовлетворение.
Она подумала о его поцелуях прошлой ночью и о том, как он долго и страстно обнимал ее, когда они дошли до ее квартиры.
— Я люблю тебя, Мэри, — сказал он. — Это самая чудесная ночь в моей жизни.
Она тоже прижалась к нему. Было что-то пьянящее в том, что тебя кто-то так любит.
Она снова поцеловала его, потом открыла дверь квартиры и долго стояла по ту сторону двери, прислушиваясь к тому, как он спускается вниз. Он слышала, как отъехала машина, и только потом поняла, что чувствует себя как-то очень странно.
«Что бы это значило?» — спрашивала она себя.
Она же не может быть одновременно влюблена и в Майкла, и в Билла? Или она влюблена в саму любовь? Мэри знала только одно: теперь она уже не одинока.
Все это утро мысли Мэри постоянно возвращались к предыдущей ночи. Чем больше она задавала себе вопросов, тем фантастичнее казалось ей все произошедшее с ней. И все равно она была счастлива!
В ее сердце расцвела весна. Когда Мэри уже решила отправиться на ленч, снова зазвонил телефон. Она сразу сняла трубку:
— Алло!
— Мэри!
На другом конце провода звучал голос Билла.
— Я хотел спросить тебя, как ты?
— Откуда ты говоришь?
— Из телефонной будки. |