Изменить размер шрифта - +
 - Мы уважаем твоё решение, Алур. Прощай, но помни, что мы всегда с радостью примем тебя обратно.

    -  Я знаю, - сказал мой друг. - Надеюсь, вы на меня не в обиде.

    Мы остались вдвоём через несколько минут. За это короткое время старик успел проститься с каждым из магов. Потом они нас покинули. Навсегда или нет, не знаю. Маги, как и простые люди, часто говорят одно, а в уме подразумевают совершенно другое.

    А я… я чувствовал себя таким вымотанным, словно провёл год на исправительных работах в каменоломнях.

    Мы поспешили убраться с кладбище и гнали коней как бешенные, хотя Алур не раз переживал за собственную безопасность. Он умел ездить на лошади так же, как я владел магией, может быть, чуточку лучше.

    Первым делом мы разыскали Брутса. Старший следователь прослушал сбивчивый рассказ, в котором я сознательно «забыл» упомянуть о возвращении магов, и с недовольным видом произнёс:

    -  Почему вы не поставили меня в известность, Гэбрил? Ваше самоуправство может стоить вам лицензии.

    -  Мне помешал один человек, - пояснил я. - Вы его знаете как кандидата в мэры лорда Риторна, но, одновременно, он фактическая глава всей нашей преступности. Лорд Риторн - Мясник.

    -  Мы в курсе, - сдержанно сообщил Брутс.

    -  Вот как! - поразился я. - Вы прекрасно осведомлены, какую роль играет Риторн в криминальном мире, но ничего не предпринимаете. Как же так, господин следователь?

    Брутс поморщился.

    -  Старший следователь, - поправил он меня. - У нас на лорда Риторна были планы. Вы чуть было их не смешали своей самодеятельностью.

    -  Ну, спасибо! - всплеснул руками я. - И как нынче поживает лорд Риторн? Сыто ест, мягко спит?

    -  Лорд Риторн в бегах, - деловито произнёс Брутс. - За его голову назначена высокая награда. Если хотите, можете присоединиться к поисковым командам. Вы можете заработать очень приличные деньги, если сумеете изловить его и доставить в столицу.

    -  Спасибо, я воздержусь. Пусть лорда ловят другие дураки. Думаю, он достаточно ловок, чтобы ускользнуть из ловушек. Не удивлюсь, если половина народа в вашей конторе работает на него до сих пор.

    -  Гэбрил, вы забываетесь, - вспыхнул следователь.

    -  Я говорю вам правду и ничего кроме, - твёрдо заявил я. - Сейчас вы пытаетесь защитить честь мундира, но, оставаясь наедине с самим собой, должны признавать, что лорд мог добиться всего только при наличии высоких покровителей и хороших связей, в том числе и в вашем ведомстве. Я ведь прав, Брутс?

    -  Катитесь отсюда, Гэбрил, пока я не засадил вас в каталажку, - устало произнёс Брутс. Он пытался выглядеть разозлённым, но у него выходило неважно. Брутс знал, что я был абсолютно прав и ничего не приукрасил, однако счёл нужным меня постращать:

    -  Лейтенант Морс жаждет вашей крови. В моей власти сделать так, чтобы его заветное желание исполнилось.

    -  Хорошо, господин старший следователь, мы уходим. Спасибо и на том, что удержались от соблазна упечь меня за решётку. Надеюсь, наши пути больше не пересекутся, - сказал я, ещё не зная о том, насколько же далеко был в тот момент от истины.

    В будущем нам предстояла ещё не одна встреча.

    -  Проваливайте, Гэбрил, - буркнул Брутс, делая вид, что погрузился с ног до головы в изучение очень важного документа.

    Но перед уходом я всё же успел бросить короткий взгляд на валявшиеся на столе бумаги и твёрдо знал, что старший следователь сейчас рассматривает газетную статью моего друга Гвенни, в которой тот в очередной раз перемалывал чьи-то аристократические косточки.

Быстрый переход