.. насилие, убийство солдат...
-- Да, знаю, я проиграл игру. Я хотел быть свободным или умереть. Меня
расстреляют. Это будет лучше, чем гнить в вашем каземате!
ГЛАВА VII
Часовые и пленник. -- Военный суд -- Долг. -- На смерть. - Взаимная
симпатия. -- Прости! -- Письмо. -- Роза. -- Последний туалет. -- Целься! --
Братья.
Бедного Сорви-голову повели в другой каземат. Новая тюрьма защищена от
бомб и отнимает всякую возможность побега. Походная кровать, стол и три
табурета потому что двое часовых находятся при нем неотлучно, им позволено
сидеть. Сорви-голова желал бы поболтать с ними стряхнуть с себя тяжелый
кошмар, но никто не понимает его. Все трое поглядывают друг на друга
добродушно, с нескрываемой симпатией. Желая выразить свое уважение, один из
солдат произносит два классических слова:
- Добрый француз!
-- Добрый русский! -- отвечает зуав.
Другой солдат пытается жестами завязать разговор. Он считает на пальцах
до двенадцати и делает вид, что заряжает ружье и целится.
-- Я понимаю! -- говорит Сорви-голова. -- Двенадцать человек
расстреляют меня! Увидим!
Часы идут. Наступает ночь... Сорви-голова бросается на свою кровать и
засыпает сном праведника. На заре часовые меняются. Сорви-голова
просыпается, зевает, потягивается.
-- Хороший француз! -- говорят солдаты.
-- Хорошие русские! -- отвечает зуав.
Солдаты принесли с собой кварту водки, кусок черного хлеба и
по-товарищески делят все это с пленником. Сорви-голова пьет водку, с
аппетитом ест хлеб и пожимает руки солдатам. В восемь часов раздается звук
шагов, и тяжелая дверь отворяется. Зуав замечает за дверью взвод солдат под
командой унтер-офицера. Он чувствует легкую дрожь.
-- Неужели меня расстреляют так вдруг, без суда? -- думает он. -- Ну,
все равно, надо идти!
Унтер-офицер делает ему знак идти. Он спокойно и с достоинством идет.
Зуава приводят к зданию позади собора, на фронтоне которого развевается
русский флаг, вводят в большую залу, в глубине которой сидят члены военного
суда.
С болезненным чувством Сорви-голова узнает в председателе своего друга
майора.
Долг -- прежде всего. По бледности, покрывающей лицо майора, зуав
понимает, как страдает его друг.
Сорви-голова отдает военный поклон и стоит, подняв голову, спокойный и
твердый.
Слегка изменившимся голосом председатель говорит:
-- Ваши имя, лета и место рождения!
-- Меня зовут Сорви-голова, сержант второго полка зуавов, мне двадцать
три года. Что касается моего настоящего имени, позвольте мне скрыть его. Я
знаю, что буду казнен... И вот ради моей семьи, ради чести моего имени я
хочу быть расстрелянным под именем Сорви-голова. |