Раздается
восторженный крик товарищей:
-- Да здравствует Сорви-голова!
Через две минуты коляска окружена.
Сорви-голова вежливо кланяется даме в черном, прекрасное лицо которой
искажено яростью, и говорит:
-- Сударыня, я обещал себе захватить вас! Вы -- моя пленница!
Дама в черном бледнеет еще более, глаза ее мечут молнии. С быстротой
мысли она хватает лежащий возле нее пистолет, стреляет в Жана и говорит
глухим голосом:
-- Я поклялась убить первого француза, который со мной заговорит!
Голос ее прерывается, жест -- ужасен, но результат плачевен.
Курок щелкнул. Осечка!
Зуав кланяется еще почтительнее и говорит:
-- Успокойтесь, сударыня! Я -- неуязвим! Судите сами: я осужден на
смерть и ускользнул от нее два раза. Пуля, которая меня убьет, еще не
отлита. Потрудитесь следовать за нами!
Скрепя сердце, дама в черном покоряется своей участи и говорит
несколько слов своему кучеру. Привыкший к пассивному повиновению, крепостной
щелкает языком, и лошади направляются к французским линиям.
Через пять минут странная пленница со своим не менее странным эскортом
въезжает во второй полк зуавов. Это появление возбуждает настоящий
энтузиазм. С воспаленными глазами, с почерневшими от пороха лицами, солдаты
единодушно приветствуют товарищей и радуются их триумфу.
Поезд останавливается перед полковником, который, верхом на лошади,
стоит подле знамени, окруженный адъютантами.
В этот момент шлепается граната, разрывается и осыпает людей целым
ливнем осколков. Лошадь полковника убита наповал. Русский кучер падает с
раздробленным черепом, дама в черном вскрикивает и лишается чувств. Зуавы
хватают и держат лошадей, в то время как полковник, не получивший даже
царапины, спокойно говорит Сорви-голове:
-- Это ты... мошенник? Что ты тут делаешь?
-- Господин полковник, я вам привел другую лошадь... Смею извиниться,
что упряжь ее не в порядке!
-- Хорошо! Ступай же, ступай в роту на свое место и постарайся, чтобы
тебя убили!
-- Господин полковник! Как вы добры! А мои товарищи?
-- Такие же негодяи! Пусть идут с тобой. Скажи, чтобы пленницу отвезли
к доктору!
Зуавы, спокойно стоя под огнем, отдают честь полковнику, делают поворот
и уходят к себе в роту, увы, очень поредевшую.
Они проходят мимо обрадованного трубача, который расспрашивает их.
-- Очень просто. -- отвечает Дюлонг, -- мы сторожили лагерь, а потом
видим, какой тут лагерь! - бросили его и убежали.
-- Потом, -- добавляет Сорви-голова, разрывая зубами патрон, -- мы
служили в разведчиках, в артиллерии, в кавалерии, а теперь сделались
пехотинцами! Пойдем, мой старый карабин, пойдем работать!
ГЛАВА IV
Во время битвы. |