Изменить размер шрифта - +

– Слушай‑ка, парень. Я частный детектив, работаю на Бриджит Каллагэн. Окажешь одну маленькую услугу? Мне нужен адрес Слайдера Макферрина, он живет в Бангоре. Возможно, он замешан во всем этом деле. Скорее всего, он один из тех, кто украл эти ваши телефоны.

– Вот как? Слайдер… как?

– Макферрин. Живет в Бангоре.

– Хорошо, – ответил парень, однако не тронулся с места.

– Парень, услуга за услугу: я называю имя, ты говоришь мне адрес, и я пойду проверять. Может, это и тупик, но обещаю сообщить обо всем, что раскопаю.

– А кому ты сообщишь?

– Тебе лично.

– По рукам. Посмотрю, что можно сделать. Посиди пока тут.

Я сел на стул в коридоре и прикрыл дверь в комнату, в которой два копа смотрели немецкое порно.

Полицейский вернулся.

– Слайдер Макферрин? – еще раз уточнил он.

– Да.

– Настоящее имя – Джеймс Макферрин. Живет с матерью в доме номер шесть на Килрут‑Вью‑роуд в Бангоре. Думаешь, он замешан в похищении?

– Уверен.

– Ну что ж, вполне может быть…

– В каком смысле?

– По нынешнему делу ничего определенного сказать не могу, но смотри в оба. Дурная семейка. Он один из шести братьев. Старшего убил его собственный подручный, мамаша рулит контрабандой виски. Джеймс сидел в тюрьме Мейз за убийство, изнасилование и нанесение тяжких телесных повреждений. Вышел на волю по великопятничной амнистии. Воровских делишек за ним не числится, так что не знаю, он ли участвовал в краже телефонов, но отморозок редкостный.

– Спасибо, приятель.

Я вышел на парковку. Снова шел дождь. Водосливы здесь были узкие, как щели, чтобы террористы не смогли проползти по трубам и взорвать полицейский участок из‑под земли. Площадку постепенно заливало водой, и одинокий полицейский пытался ножной помпой откачать воду из самых глубоких ям. Жалкое зрелище.

– Помоги, а? – обратился ко мне полицейский, приняв меня за детектива в штатском.

– Извини, не могу! – отмахнулся я.

Из полицейского участка я отправился искать такси и через несколько кварталов нашел стоянку рядом с концертным залом Ольстер‑холл. Из здания только что вышел один из проповедников возрождения – доктор Маккой, приехавший из американской общины Боба Джонса. В Белфасте пользовались популярностью собрания «возрожденцев». В жизни доктор Маккой выглядел еще более подозрительно, чем на плакатах, а его сопровождающие были настолько пьяны, что денег у них явно не осталось ни гроша – даже на такси. Я обогнал их.

Водитель черной машины мне обрадовался.

– Я тут торчал целых десять минут! – пожаловался он. – Думаю, твои приятели дожидаются второго пришествия…

Я рассмеялся каламбуру и назвал ему адрес в Бангоре.

– Я смотрю, у тебя зеппелиновская футболка. Знаешь, а ведь именно в Ольстер‑холле «Лед Зеппелин» исполнили свою «Лестницу в небо» в первый раз!

Я признался, что не знал об этом, и добавил, что заплачу пятьдесят фунтов сверх счетчика, если он заткнется, и еще пятьдесят, если поедет в Бангор так быстро, как будто за нами гонятся все силы ада.

 

Арктический ветер сдувал черный дым с труб килрутской электростанции и гнал его в сторону бледных силуэтов домов, видневшихся в мрачной северной части Бангора. Грязная морская вода лениво накатывалась на берег, смешиваясь с песком; воздух во всей округе был пропитан чадом и гарью. Шлаковая пыль повсюду: на бельевых веревках, стенах, на всех открытых поверхностях, как будто золотое навершие огромной трубы, изрыгавшей дым, совершило нечто богомерзкое с мрачным и безрадостным городом.

Дождь ненадолго прекратился.

Быстрый переход