Я должна торговцам в десятках городов.
— Что вы будете делать? — спросил я.
— Завтра, использовав деньги, полученные за продажу этого дома, я получу огромный капитал и снова стану одной из богатейших женщин Вонда.
— Каким образом может госпожа достичь этого? — удивился я.
— Мне известны победители в бегах тарларионов, — объяснила она.
— У вас есть информация? — уточнил я.
— Да.
— Это разумно — вкладывать деньги таким образом?
— Я буду делать со своими деньгами все, что захочу, — сказала она.
— Да, госпожа.
— Я раздала много долговых расписок, — объяснила леди Мелпомена. — Я должна что-то делать с этим.
— Да, госпожа.
— Но не бойся, красивый раб, — проговорила она. — Леди Мелпомена выиграет и снова станет одной из богатейших женщин Вонда. Возможно, в свое время она даже сможет разорить твою госпожу.
Она улыбнулась и коснулась пальцами моей руки.
— Я смогла бы тогда, если б захотела, купить тебя только для себя. — Леди Мелпомена лениво дотронулась до моего живота. — Понравилось бы тебе это, Джейсон?
— Нет, госпожа, ответил я.
— Почему? — удивилась она. — Разве я не красива?
— Вы красивы, госпожа.
— Тогда почему нет?
— Я — мужчина, — ответил я.
— Нет, — проговорила она. — Ты всего лишь шелковый раб.
Она взглянула на меня с презрением.
— На самом деле ты — самец с планеты под названием Земля. Ты годишься только для того, чтобы быть женской собственностью.
Я молчал. Мне было горько. Я знал, что многие мужчины Земли на самом деле являются собственностью своих женщин. Это не только их вина. Их так воспитали. Риторика, создание соответствующих условий и социальный контроль делали их такими. Только изредка они мечтали об утраченном биологическом превосходстве, данном им от природы. В сущности, все мы или собственники, или чья-то собственность. Женщины Земли владели мужчинами. Но женщины Земли были несчастны. Возможно, в глубине души они желали именно принадлежать мужчинам, а не наоборот.
— У вас есть намерение вернуть меня моей госпоже? — спросил я.
— Возможно, — проговорила леди Мелпомена.
Я внезапно поднялся, оторвав плечи от кушетки на два-три дюйма.
— Не бойся, Джейсон, — сказала леди Мелпомена. — Я только ласкаю тебя.
Я пытался сопротивляться, но тщетно.
— Ты беспомощен, Джейсон, — заявила она. — Комната, может быть, и нуждается в ремонте, но цепи новые и прочные. Я сама проверяла их.
Я закричал от ярости, рванулся снова, но крепкая сталь прочно держала меня.
— Ты как закованный ларл! — засмеялась она. — Как удачно, что твои руки не свободны. Если бы не цепи, я с трудом могла бы предсказать свою судьбу!
Я продолжал сопротивляться, хотя был бессилен против стальных оков.
— Прекрати, — внезапно разозлившись, приказала она, — или я кастрирую тебя.
Я затих. |