Я купил те статуэтки на аукционе и никогда не интересовался, кто их скульптор.
Он пошел в отдел редких книг, а Нэнси отправилась в подсобку за тряпкой.
К половине одиннадцатого, как это ни странно, не пришло еще ни одного покупателя.
— Раз я закончила вытирать пыль, а покупателей нет, может я могу прибраться у вас в кабинете?
Мистер Бассвуд взъярился.
— Держитесь подальше от моего кабинета! — чуть не крича приказал он. — Возьмите новую тряпку и протрите картины.
Нэнси мигом сбегала в подсобку. Но мистер Бассвуд, видимо, не ждал ее так быстро: она видела, как он спрятал какую-то книгу под пиджак. Она была озадачена. «Интересно, о чем она?»
Протерев картины, Нэнси подошла к стенду с книгами. Она напрягла память и вспомнила, что там стояла книга о художниках и скульпторах современности. Может, в ней упоминалось о М де K, и поэтому он не хотел, чтобы книга попала к ней в руки?
Вдруг все вокруг затряслось. Статуэтки, картины и книги стали падать на пол.
Еще мгновение — и с верхней полки сорвалась огромная книга и полетела прямо ей на голову!
ОЖИВШИЕ КАРТИНЫ
Нэнси едва успела отскочить в сторону: тяжелая книга грохнулась на пол в нескольких сантиметрах от нее.
Внезапно толчки прекратились. Мистер Бассвуд уже успел выбежать на улицу. Заметив, что дверь в его кабинет открыта, Нэнси побежала туда и включила радио. Она успела как раз вовремя, чтобы услышать: «Мы прерываем нашу программу на экстренное сообщение. Сильные толчки, ощущавшиеся в Уотерфорде, были вызваны не землетрясением. Произошел взрыв на ветке подземного газопровода».
Юная сыщица быстро огляделась вокруг. Под грудой бумаг на столе мистера Бассвуда лежала книга, которую он взял с полки.
Услышав шаги хозяина, Нэнси сунула книгу под мышку и стрелой помчалась назад в главный зал. Быстро спрятав справочник за другими книгами, она принялась собирать те, что попадали на пол.
Мистер Бассвуд подошел к ней, приговаривая:
— Ужас! Ужас! Какой ущерб!
— Но вы ведь застрахованы? — спросила Нэнси.
Ничего не ответив, он вышел на улицу. Нэнси так и не поняла, то ли он пропустил ее вопрос мимо ушей, то ли не хотел отвечать.
По всему магазину валялись картины, почти все статуи попадали на пол. Нэнси заметила статуэтку, которая от удара раскололась. Подпись гласила, что она сделана из настоящего мрамора, и цена была указана немаленькая. Нэнси была крайне удивлена, увидев, что внутри у нее металлический каркас, поддерживающий руки и ноги. Статуэтка была сделана не из чистого мрамора — это была копия из мраморной пыли с цементом!
Повинуясь интуиции, Нэнси подняла основание статуи. Она не удивилась, увидев знакомые инициалы «М де К».
«Я должна выяснить, кто этот человек», — сказала себе Нэнси, принимаясь подбирать осколки.
Через полчаса вернулся мистер Бассвуд.
— Я закрываю магазин. Отправляйтесь домой, мисс Линбрук.
— Я не могу бросить вас посреди этой грязи! Я останусь вам помочь.
Но вместо благодарности владелец магазина только сильнее разозлился.
— Я же вам ясно сказал: уходите! — Он показал на дверь.
Нэнси пожала плечами.
— Хорошо, как скажите.
Она пошла в подсобку за пальто, а мистер Бассвуд вернулся к себе в кабинет. В подсобке все было перевернуто вверх дном. К ее изумлению шкаф съехал с места, и за ним оказалась потайная дверь.
Она открыла ее и вгляделась в темную комнату с оконцем в крыше. Нэнси смутно видела осколки статуэток на полу, скульптурные инструменты, очевидно упавшие с верстака, и несколько больших портретных рам. Они стояли вдоль стены — каким-то чудом рамы не попадали. |