. абсолютно без ничего! Я не имею даже места последнего упокоения.
Гарри почувствовал, что ему предстоит услышать нечто очень важное.
– Не могли бы вы объяснить мне все подробнее?
– В подземелий множества костей я беседовал со многими Зирра, – начал рассказывать Вульп. – Пока Ференци находился в своей урне, все они пришли сюда, чтобы своей кровью напитать его прах и подкрепить его силы. Но со мной все произошло иначе. На моих руках было всего три пальца.
– Так значит, это были вы! – выдохнул Гарри.
– Он отнял у меня тело, – снова повторил Вульп, – и я никогда не обрету покой.
– А что он представлял собой? – спросил Гарри. – Я имею в виду – каким образом ему удалось захватить ваше тело?
– Моя кровь освободила из урны его прах, – объяснил Вульп. – Я был его потомком, сыном его сыновей из рода Зирра. Но я не знал об этом. Знала лишь моя кровь.
– Он появился из урны? – переспросил Гарри. – Из сущего праха?
– Моя кровь совершила это превращение. Чтобы окончательно во всем разобраться, Гарри требовалась помощь. И он выпустил из заключения Фаэтора.
– Да будь ты проклят, Гарри Киф! – раздался яростный вопль бестелесного вампира.
– Уймись! – прикрикнул в ответ Гарри.
– Объясни, о чем рассказывает этот человек.
– А что тут непонятного? – спросил Фаэтор, выслушав рассказ Вульп. – Янош принял меры предосторожности. После того как я превратил в прах его мозг и вампира вместе с ним, преданные Зирра спрятали прах в тайном месте, где он и оставался до того момента, когда смог осуществить этот... этот переход. Но это не было простым переселением разума: вампир‑пиявка ожил и самостоятельно проник в тело этого человека. А теперь...
Но Гарри уже снова захлопнул дверь перед носом Фаэтора и обратился к Вульп:
– Джордж... спасибо вам за помощь. Я пока не знаю, каким образом смогу ею воспользоваться, но все равно я вам очень благодарен.
Ответом ему был лишь вздох, но и он быстро затих...
Гарри изо всех сил старался прийти в себя и очнуться. И ему это почти удалось, когда появился Мёбиус.
– Гарри! – кричал он. – Мы получили ответ! Мы почти уверены, что получили его! – Он вошел в мозг некроскопа, и через секунду оттуда донесся его голос:
– Да, да, именно так и должно быть! Но... вы готовы?
– Готов!
– Я не это имею в виду, – сказал Мёбиус. – Готов ли к этому ваш разум?
– Мой разум? О чем вы, Август?
– О пространстве Мёбиуса, Гарри. Я могу открыть эти двери, но только в том случае, если вы готовы. Ведь за ними совершенно другая вселенная, невероятные области. Гарри, мне бы очень не хотелось допустить, чтобы вас засосало в водоворот собственного разума.
– Засосало? – Гарри потряс головой. – Я не понимаю.
– Послушайте... вы решили мою задачу?
– Задачу? – Гарри вдруг почувствовал, как в душе его закипает ярость. – Вашу чертову задачу? Вы что, полагаете, у меня было время решать какие‑то проклятые задачи?
– Но вы хотя бы думали над ней?
– Нет... Да!.. Да, я думал над ней!
– И?
– Ничего.
– Гарри, я сейчас открою одну из дверей... ну как? Некроскоп ровным счетом ничего не чувствовал.
– У вас получилось? – спросил он.
– О да, получилось, – едва слышно прошептал Мёбиус. – И если вы будете иметь под рукой формулы, все остальное вы сможете сделать сами. |