|
Он выглядел куда менее спокойным, чем судебный психолог. То так, то этак скрещивал ноги, руки, переводил глаза с окна, за которым виднелась Сена, на лицо Дельмона, задерживал взгляд на цоколе лампы в виде черепа и на магнитофоне. Парочка Брюс – Шеффер расхаживала взад и вперед на почтительном расстоянии, образуя основание треугольника, вершиной которого служило бесстрастное лицо шефа уголовной полиции, а актер сидел как бы внутри него.
– Ты слишком часто путаешься у нас под ногами, Кассиди, чтобы считать это простым совпадением, – начал Шеффер.
– Объясните мне, что происходит, и тогда, может быть, я смогу вам ответить.
Дельмон нажал кнопку «пуск», включив пленку Женовези. Когда запись закончилась, он нажал на «стоп», закурил. Крышечка его зажигалки сухо щелкнула в тишине кабинета.
Наконец Кассиди вздохнул, провел рукой по затылку и сказал:
– Я оставил все это себе, потому что от этого зависела репутация «Запретных ночей».
– Что «все это»? – вмешался Брюс.
– По просьбе Майте Жуаньи я с некоторых пор «разогревал» передачу. Я звонил и менял голос. Иногда, если дело не раскочегаривалось, я изображал разных слушателей. .. .
– Чем докажешь, что она просила тебя об этом?
– Двумя квитками об оплате, суммы там больше, чем за чтение романа. И она вам подтвердит, если захочет.
– Что значит: «если захочет»?
– Вряд ли ей будет приятно сознаться, что она организовывала звонки слушателей.
– Чем она это мотивировала?
– Изабель начинала задумываться к переходу на телевидение. Жуаньи боялась, что она уйдет с радио и бросит ее. Она хотела, чтобы каждая передача была удачнее предыдущей. Это был бег против времени, ей не хотелось ничего оставлять на волю случая.
– Как ты готовился к передачам? Читал книги? – спросил Брюс.
– Майте давала мне материалы, мы обсуждали то, что она хотела услышать.
– Тебе что‑то говорит слово «Айдору»?
– Это название английского романа. Мне его дала Изабель.
– Зачем?
– Он ей понравился. Она любила обсуждать со мной книги.
– Об этой книге вы тоже разговаривали?
– Нет, я не стал, потому что она показалась мне скучной.
– Почему?
– Я вообще не люблю научную фантастику.
– Вернемся к передачам. У Майте Жуаньи были конкретные идеи?
– Да, всегда.
– Тебе не хотелось самому предложить ей какие‑то темы?
– Нет. Хозяйкой была она.
– А передача о кибернетике?
– Последняя. Так что?
– Она вдохновила тебя больше, чем остальные.
– Не совсем так. Я позвонил от лица потенциального слушателя, как делал обычно.
–Нет, на этот раз все было серьезнее.
– Может быть. Люди, которые надеются, что будущее будет интереснее, чем то время, в котором мы живем, вообще более масштабны.
– Объяснись, Кассиди, – сказал Шеффер. Что это значит по– простому?
– Это мечтатели. По‑моему, они трогательные.
– А ты тоже мечтаешь? – продолжал Шеффер.
– У меня нет времени, инспектор. В моей профессии восемьдесят процентов безработных.
– Ну так вот, Кассиди, у меня есть подходящая роль для тебя, – сказал Шеффер, протягивая ему лист бумаги. – Продекламируй‑ка это с выражением, а?
Кассиди взял бумагу и прочел про себя текст, не выказав никаких эмоций. Брюсу пришла в голову одна мысль. Он подошел к столу и нажал на клавишу «пуск». |