Изменить размер шрифта - +

На какой-то момент Шайлер лишилась дара речи. Ведь все время, все это время они считали Дилана своим другом. Дилан – вампир, хуже того – марионетка Серебряной крови. Это было ужасно.

– Так Серебряная кровь существует? Вы сами признали, что они вернулись.

– Я ничего не признавал, – надменно возразил Чарльз. – Его поступки могут иметь другое объяснение. Дилан мог вполне действовать сам по себе. Такое случается. Слабоумие. В Закатные годы наша молодежь очень уязвима. Дилан вполне мог подделать отметины на шее. Мы обязаны провести расследование должным образом. Если его и совратили, у нас все еще есть шанс спасти его душу. Пока что мы поместили его и его родителей в безопасные убежища.

– Но вы не можете так поступить! В смысле – скрывать это. Вы должны предупредить всех. Просто обязаны!

– Ты такая же, как твоя бабушка, – вздохнул Чарльз. – Жаль. Твоя мать не была истеричкой. – Он с теплотой взглянул на Аллегру и понизил голос. – Совет позаботится об этом. Все будет сделано вовремя.

– Но в Плимуте вы не сделали ничего, – бросила Шайлер. – Роанок… они все пропали, а вы ничего не сделали.

– Но смерти прекратились, – холодно ответил Чарльз. – Если бы мы напугали всех, если бы мы продолжили бегство, как советовали твои дед и бабка, мы не достигли бы ничего. Мы вечно продолжали бы скрываться, боясь тени, которой, может быть, и не существует.

– Но Эгги… и та девушка из Коннектикута, и парень из Чоата, – возразила Шайлер. – Как насчет них?

Чарльз снова вздохнул.

– Увы, да, это тяжелые потери.

Шайлер не верила своим ушам. Говорить о людях так, словно их жизни – расходный материал!

– Уверяю, в свое время мы все разъясним, – продолжал Чарльз. – Мы выиграли сражение в Риме. Серебряная кровь практически уничтожена.

– Бабушка сказала, что один из них выжил, тот, кто мог скрыться среди нас… что самый могущественный вампир Серебряной крови, может быть, все еще жив, – не сдавалась Шайлер.

Она обошла кровать, чтобы говорить с Чарльзом лицом к лицу.

– Корделия всегда это твердила и продолжает на этом настаивать. Она ошибается. Я там был. Я участвовал в битве в храме. Слушайте меня внимательно, оба, потому что я не хочу повторять это еще раз: я лично отправил Люцифера в адское пламя, – провозгласил Чарльз.

Шайлер подавленно умолкла.

– А теперь пойдем отсюда, не будем тревожить твою мать, – велел Чарльз.

Он преклонил колени и поцеловал холодную руку Аллегры.

– Но есть еще один вопрос, – неожиданно вспомнила Шайлер. – Дилан.

– А что с ним такое? – спросил Чарльз.

– Где он?

– В отеле «Карлайл». Я же говорил вам, он в безопасности.

– Нет. Его больше нет в «Карлайле». Я была там. Он исчез.

Шайлер рассказала о том, что они обнаружили: включенный телевизор, недоеденный ужин.

– Возможно, это он напал на меня.

В течение долгих секунд никто не произнес ни слова. Потом Чарльз устремил на Шайлер полный ярости взгляд.

– Если то, что ты говоришь, правда, мы должны найти его. Немедленно.

 

ГЛАВА 41

 

Она кричала, кричала изо всех сил, но никто, казалось, не слышал ее. Это снова был кошмар: что-то схватило ее и выдавливало воздух из легких, и она ничего не могла сделать, чтобы прекратить это… она тонула и захлебывалась, пытаясь бороться против того, что тянуло ее вниз, она сопротивлялась, пытаясь проснуться, заставить себя хотя бы упасть с кровати… она должна открыть глаза… она должна увидеть… И она увидела.

Быстрый переход