Полковник скрылся за дверью.
— Рипс чоуди шици! — Харитон содрал с себя костюматор, подошел к стойке бара. — Все на соплях. Все, все на сиреневых соплях.
— Россия, — заматовал я себя в три хода. — Сыграем?
— Гной и мед в этой стране — близнецы братья. Иван Вишневский прав, — он сел напротив, стал расставлять фигуры.
— Это в вас говорит еврей, — я зажал белую и черную пешки в кулаках. — Вишневский написал много топ-директа в Москве и Бохуме. Но цитировать его в Восточной Сибири — obtoston. Сверление воздуха.
— Я сверлю всю жизнь себя, — он шлепнул по кулаку с черной пешкой. — Fine. Люблю играть от обороны... рипс, а что здесь пили? — он понюхал воздух.
— Водку и дубовый аквавит, — я снова пошел е4.
— Too much, — он ответил не задумываясь е5. — Кукурузное пиво есть? "Astor"?
— Я не бармен (f4).
— Рипс, я же не прошу вас налить (ef).
— Вы только спрашиваете (Кf3)?
— Я только спрашиваю (d6).
— Пиво — не мой напиток (d4).
— Вы — типичный пятидесятник (g5).
— И горжусь этим (Сс4).
— Плюс-директ. Но пить я ничего не буду (g4).
— Это ваша POROLAMA (С:f4).
— Рипс лаовай нимада (gf).
— "На белом exeron плюс тип-тирип-по трейсу" (Ф:f3).
— Вы любите этот сенсор-фильм? Этот соплевун? (Кf6).
— Не нарушайте моей L-гармонии (Кс3).
— У вас врожденный midirex (Сg7)?
— У меня врожденный шен-шен (0-0).
— О чем вы говорили с полковником (0-0)?
— О его полях (Сg5).
— Рипс, у него есть поля (Кbd7)?
— Не считайте его клон-штангистом (Кd5).
— Ни в коем случае. Это madam Карпенкофф — клон-штангистка (h6).
— Она давит крыс по вашему поводу (С:f6).
-Я не рикша для генетиков (К:f6).
— Как ex-амазонке ей нужны гарантии (К:f6).
— Каждый сосет свое масло (С:f6).
— Она трескается из-за батарей (Ф:Г6).
— Батареи — мой цайюань (Ф:Г6).
— Сомнения — ее ба (Л:f6).
— Рипс, нимада (Крg7).
— Вы не пьете с утра. Поэтому — не в ударе (Лаf1).
— Рипс, а как я защищу f7 (Ce6)?
— Это жирный палиатив, как говорит наш президент (С:е6).
— Скотство (fe).
— Maybe warscheinlich (Л:е6),
— С вами играть не комфортно, — он смешал фигуры. — Вы играете как В1В 3000.
— Это комплимент?
— Вам виднее, — Харитон нашел за стойкой шар лива, открыл. — A propos, кто сейчас чемпион мира?
— По штанге?
— Нет, по шахматам. В1В 3000?
— Уже нет, Осенью его разорвал МЭИ ЛЮ 8. 12:6.
— Эта Карпенкофф... — Харитон брезгливо тряхнул платиновыми волосами. — У меня это четвертая командировка. И каждый раз — минус-директ с генетиками. Я для них всегда — умный лао бай син с непредсказуемым разбросом. А что заносит ex-амазонок в Сибирь? Деньги?
— Наверно, — я нашарил еще один кубик водки. — Но может быть и не только деньги.
— А что же еще? Сухая вагина и топ-абильный анус? — засмеялся он, отсасывая пиво из шара.
— Вы слишком физиологичны, — потянулся я. — Карпенкофф — не кусок оттаявшей протопульпы. Она умная и сильная. У нее своя гибкая М-стратегия.
— Плевать, — отмахнулся Харитон. — Если она не бреется — это не дает ей право сканировать мою печень. Я не дую в ее хромо-фризер, пусть и она не сморкается в мой термотроп.
— Как говорил покойный Фридман: "Эксперимент заставит всех присесть на мрамор", — заметил я не без желчи. |