|
Так и не смог стать полноценной заменой отцу.
Фундамент, на котором он стоял, искрошился еще сильнее.
– О Стивен, – глядя на него, тихо позвала Белл. Но он смотрел куда-то в сторону. Белл со вздохом повернулась к длинной веренице гостей.
– Здравствуйте, миссис Смит! Как любезно с вашей стороны, что вы изволили прийти, – произнесла она с изысканными интонациями, которые могли бы сделать честь любой бостонской матроне. Но как только гостья отошла прочь, Белл подобрала юбки, явно готовясь уйти.
– Куда ты? – спросил Стивен.
– Пойду найду Адама.
– Ты не можешь уйти. Ты должна принимать гостей.
– Сделай это за меня.
– И каким же образом я могу сыграть твою роль? Впервые за весь вечер она улыбнулась. Улыбка была печальная и отчужденная.
– Выкинь что-нибудь сумасшедшее, – посоветовала она. – Я думаю, этого будет достаточно.
И прежде чем он мог произнести хоть слово, как раз в тот момент, когда очередной гость приветствовал Стивена, она выскользнула в дверь.
Белл не только стремилась найти Адама, но и прежде всего отдохнуть. Улыбаться подряд всем прибывающим гостям было для нее занятием не слишком приятным и достаточно утомительным. Она чувствовала, что если не отдохнет, то навряд ли выдержит предстоящий ночной бал.
Белл много раз пыталась уговорить Стивена отменить прием. Однако дело не пошло дальше разговоров с Натаном и Уэнделлом. Стивен отказывался ее видеть до самого дня праздника, пришел только утром, чтобы убедиться, что она, не ровен час, не сбежала. А к этому времени было уже слишком поздно для отмены приема.
Белл поднялась на соседнее крыльцо. Уэнделл впустил ее внутрь.
– Где Адам? – спросила она.
– Его здесь нет, мадам.
– С ним нехорошо? – спросила Белл, проходя в гостиную и усаживаясь у камина, чтобы погреть руки.
Уэнделл поморщился:
– Боюсь, неважно. Я очень беспокоюсь. В последнее время младший мистер Сент-Джеймс… не в себе. Да и старший, кажется, тоже.
Белл сосредоточила взгляд на огне, пляшущем в камине.
– Вы не возражаете, если я посижу здесь немножко, Уэнделл?
– Нет, мэм. А я схожу принесу вам чаю. Время шло. Попивая чай, Белл словно зачарованная наблюдала за языками огня и забыла о приеме.
– Белл! – В дверях появился Стивен. – Ты намерена вернуться в зал или собираешься оставаться здесь всю ночь?
– У меня есть выбор?
Выражение ее лица сокрушило последние надежды, которые еще питал Стивен.
– У всех у нас есть выбор, Белл, – ответил он.
– Ты так думаешь? – Она вздернула плечами. – Не всегда, Стивен.
Он взглянул на нее, все еще надеясь получить ответы на свои вопросы, но зная, что так их и не получит.
– Пошли. У тебя полон дом гостей.
Они спокойно направились в ее дом. По пути Белл поскользнулась, и Стивену пришлось подхватить ее под руку. Оба молчали, пока Стивен не спросил:
– Адама не было дома? Белл подняла на него глаза:
– Нет, не было.
К тому времени когда Стивен и Белл вернулись в ее дом, вереница экипажей на улице значительно сократилась. Как только они вошли, Натан схватил Стивена за руку и отвел в сторонку.
– Он здесь! – зашептал он. – Приехал, пока вас не было.
– Кто здесь? – вдруг, просияв, спросила Белл. Натан и Стивен взглянули на нее.
– Кондитер с вашим именинным тортом, – быстро нашелся Натан.
– Да? – сказала она и хмуро отвернулась. |