— Помнишь, как ты задумал выкрасть полбочки моего лучшего вина и подменить его каким-то пойлом?
— Прошу тебя, не продолжай, — страдальчески ответил мистер Джутинг. — Я был тогда молод и глуп. Не напоминай мне об этом.
— Что тогда произошло? — спросил я, наслаждаясь смущением вампира.
— Расскажи ему, Лартен, — сказал Себа, и мистер Джутинг кивнул с покорностью ребенка.
— Себа первым успел к бочке, — пробормотал он. — Опустошил ее и подменил вино уксусом. Я проглотил с полбутылки, прежде чем сообразил, в чем дело. Полночи меня рвало.
— Не может быть! — расхохотался Гэвнер.
— Я был юн, — проворчал мистер Джутинг. — И жизни не знал.
— Но я многому научил тебя, Лартен, не правда ли? — заметил Себа.
— Верно, — улыбнулся мистер Джутинг. — Себа был моим наставником. Большей частью своих знаний я обязан ему.
Трое вампиров принялись болтать о прежних временах, а я сидел и слушал. Многое из сказанного не задержалось у меня в голове — имена и названия мест мне ничего не говорили. Спустя немного времени я принялся рассматривать пещеру, любуясь колеблющимся пламенем костров и причудливыми клубами дыма в воздухе. Я понял, что задремал, только когда мистер Джутинг ласково потряс меня за плечо и глаза мои открылись.
— Мальчик утомился, — заметил Себа.
— Он никогда еще не совершал такого трудного путешествия, — объяснил мистер Джутинг. — Просто не привык к тяготам долгого пути.
— Пойдемте, — сказал, вставая, Себа. — Я покажу вам ваши спальни. Не он один нуждается в отдыхе. Мы продолжим разговор завтра.
Как квартирмейстер Горы вампиров, Себа отвечал за припасы и жилые комнаты. Его обязанностью было обеспечивать каждого пищей, напитками и кровью и предоставить всем вампирам место для сна. На него работали другие вампиры, но он был главным. Не считая Князей, Себа считался самым уважаемым вампиром горы.
Себа велел мне следовать за ним, и мы пошли из Зала Оска Вельм к нашим спальням. Проходя мимо многочисленных Залов, он сообщал мне их названия (большую часть которых я не смог бы выговорить, а тем более запомнить) и предназначение.
— Тебе понадобится время, чтобы привыкнуть, — сказал он, заметив мой растерянный взгляд. — Первые несколько ночей тебе может показаться, что ты потерялся. Но скоро ты будешь чувствовать себя здесь как дома.
Густая сеть туннелей, связывающих Залы со спальными помещениями, была темной, промозглой и сырой, если не считать мест, освещенных пылающими факелами. Но крошечные комнатки — просто ниши, вырубленные в скале, — оказались светлыми и теплыми, и каждую освещал большой светильник. Себа спросил, хотим ли мы разделить одну большую комнату или предпочтем отдельные квартиры.
Отдельные, — немедленно ответил мистер Джутинг. — Довольно с меня храпа Гэвнера.
— Как это мило! — обиделся Гэвнер.
— Мы с Хоркатом можем поселиться вдвоем, правда? — спросил я.
Мне вовсе не нравилась идея остаться в одиночестве в столь необычном месте.
— Очень хорошо… для меня, — согласился Хоркат.
Во всех комнатах роль кроватей выполняли гробы, но, увидев мою унылую физиономию, Себа засмеялся и сказал, что я могу получить гамак, если захочу.
— Завтра я пришлю к тебе одного из моих подчиненных, — пообещал он. — Скажи ему, что тебе нужно, и он все устроит. Я обязан ухаживать за своими гостями!
— Благодарю вас. — Я обрадовался, что мне не придется каждый день засыпать в гробу.
Себа собрался уходить.
— Подожди, — остановил его мистер Джутинг. |