Изменить размер шрифта - +
 — Кент машинально почесал то место, где оставался шрам от памятного удара, полученного от Блэкторна в лондонских доках. Он вычислил своего обидчика только после того, как Сибил помогла ему выбраться из тюрьмы. В свое время и Алекс Блэкторн получит от него по заслугам. Но сначала нужно заняться Золотым Орлом.

— Мои хитрые воин делать засаду и ждать, когда они вернуться в Коуэта, — сказал Маккуин.

— Нет. Если даже удастся снять с них скальпы, вы сделаете их мучениками и героями. У меня есть план получше.

Маккуин выпустил густое облако дыма и недоверчиво сощурил свои холодные черные глаза. Он знал, какой пройдоха этот американец.

— Какой план?

— Его жена — англичанка, высокородная леди. И сейчас она находится в Коуэте, в гостях у своей родни.

— Красивый желтый скальп — как раз на мой шест для трофеев! — сказал Маккуин со зловещей гримасой.

— Не так скоро. Мы не станем ее убивать, только захватим в плен и увезем в Мобил. Блэкторн пойдет по ее следу — прямо в лапы к англичанам…

Маккуин закивал в знак полного одобрения, не скрывая дьявольского блеска в глазах.

 

Джосс не склонна была доверять Пантере. Мало того что эта особа была женой Ядовитой Черепахи, она была еще и матерью роковой красотки по имени Водяная Лилия.

— А разве с ним не будет его отца и остальных воинов? — спросила она.

Пантера покачала головой и загадочно улыбнулась:

— Он задержался у реки, чтобы искупаться. Вон, гляди, они уже въезжают в деревню!

Действительно, на краю деревни появились Девон и его спутники, окруженные шумной толпой встречающих. Алекса среди них не было. Возможно, ей действительно выпала редкая возможность встретиться с ним наедине? Стоило ей представить, как Алекс нагишом плещется в прозрачной воде, и у Джосс пересохло во рту. Она согласно кивнула:

— Спасибо, Пантера.

Радуясь про себя, что совсем недавно закапала в глаза лекарство и какое-то время не будет нуждаться в очках, Джосс поспешила на другой край деревни, не останавливаясь возле тех, кто собрался приветствовать Девона. Пок не отставал от нее ни на шаг. Он продолжал охранять хозяйку, хотя Джосс настолько освоилась среди мускоги, что считала себя в полной безопасности.

Она задумчиво улыбалась, вспоминая свои успехи за последние две недели. Как хорошо, что Высокий Журавль подал ей мысль заниматься с детьми! Она была прекрасной учительницей, а здешние ученики были такие же смышленые и озорные, как ее воспитанники в Лондоне. Джосс больше не мучилась от сознания своей никчемности, и это помогало справиться с тоской и тревогой. Правда, ей все еще было далеко до спокойной уверенности Барбары. Свекровь вообще ни минуты не сомневалась, что их мужчины вернутся целыми и невредимыми.

Ее размышления прервал донесшийся из-за кустов голос Алекса негромкий плеск воды в реке. С трудом сдерживая нетерпение, она ускорила шаги. Пок тоже припустил рысью. Но тут Джосс различила звонкий женский голос, то и дело прерывавшийся хохотом. Так и есть: Алекс не один, он разговаривает с какой-то женщиной! Джосс едва успела перехватить Пока. Чуткий пес послушно замер, недоуменно глянув на хозяйку.

Алекс говорил с женщиной на мускоги. И хотя Джосс уже успела выучить много слов, ей трудно было понять эту сбивчивую, быструю речь. Она замерла в нерешительности, прячась в кустах.

Так вот почему Пантера решила оказать ей услугу! Вероломная негодяйка нарочно послала Джосс сюда, чтобы она застала Алекса в объятиях ее любимой дочки! Возможно, она даже вообразила, что Алекс сделает Водяную Лилию своей второй женой! Но Джосс уже знала кое-что о семейной жизни мускоги. Мужчина не имеет права взять в дом вторую жену, если не получит согласия первой. Джосс тут же поклялась, что никогда в жизни не даст такого согласия.

Быстрый переход