Они как живые вставали в его воображении, и каждого он рассматривал внимательно, холодно и придирчиво, стараясь определить, верный ли это человек, можно ли на него положиться. Наконец открыл глаза. Полез под стол и достал картотеку. Вынул карточку. Улыбнулся невесело. Сунул карточку в карман, поставил картотеку на место и встал. Пошел в спальню. Замотал шею двумя шерстяными шарфами и надел пальто. Джо Фэрз что-то делала в кухне. Он заглянул туда.
— Я нашел того, кто нам нужен. Сейчас схожу к нему. Постараюсь, чтобы завтра он был здесь. А ты лучше ложись до прихода Лоис. Скажи, что плохо себя чувствуешь. И в контору завтра не ходи.
— Ты думаешь, обойдется?
— Если будешь слушаться меня.
Он натянул капюшон на голову и переступил порог, за которым кружила вьюга.
Лоис с шумом захлопнула дверь и громко топала ногами, отряхивая налипший снег. Затем, прислонясь к стене, стала расстегивать ботинки. Ботинки были на меху, но все равно ноги у нее одеревенели от холода. Застывшие пальцы плохо слушались.
— Майкл, — весело закричала она, — Майкл, на помощь! Твоя благоверная окоченела. Чай-то хоть готов? Господи! Ну и холодище!
— Его нет, — отозвалась Джо Фэрз из своей комнаты.
— Ты дома, Джо?
Лоис пошла к ней в комнату.
— Что случилось?
— Меня вырвало в конторе.
Лоис присела на краешек постели. Взяла Джо за руку.
— Это ведь давно тянется. Правда? Я уже месяца два замечаю, как ты чахнешь. Все ждала, что ты поделишься со мной. Ведь раньше ты ничего от меня не скрывала. Мужчина, да? Ты сейчас можешь говорить об этом?
— Принесите чашку. Я только что заварила чай.
Лоис принесла чашку и налила себе чаю.
— Майкл ушел вскоре после того, как я вернулась. Просил передать, что постарается не очень задерживаться.
— Он не говорил, куда идет?
— Нет. Сказал только, что ему нужно повидать одного человека.
— Для него это такое мучение. Он ненавидит холод.
— О Лоис…
Джо Фэрз вдруг вся содрогнулась от беззвучных рыданий.
Лоис нагнулась к ней, обняла за плечи, прижала к груди и стала баюкать, как мать баюкает ребенка, которого сильно обидели. Рыдания сотрясали Джо. Приступ отчаяния становился все неистовее. Она рыдала громко, безутешно. И все это время Лоис баюкала ее, баюкала, пока буря не улеглась, пока рыдания не сменились всхлипыванием, а всхлипывание прерывистым дыханием.
— Успокойся, успокойся, девочка моя. Теперь тебе станет легче. Я дам тебе лекарство, ты выпьешь его и уснешь. Мне очень стыдно, что я совсем забросила тебя. Счастье делает человека эгоистичным…
— Не говорите так, Лоис. Не говорите!
— Хорошо, хорошо, дружочек, не буду. Если я чем-нибудь могу тебе помочь, скажи мне.
— Вы и так столько для меня сделали, я не заслуживаю этого.
— Лежи спокойно, детка. Не думай ни о чем. Сейчас я принесу лекарство, и ты уснешь. А завтра тебе будет гораздо лучше, и тогда ты мне все расскажешь.
Лоис опустила голову Джо на подушку и пошла в ванную. Скоро она вернулась оттуда с рюмкой.
— Выпей это, девочка. Ты сразу заснешь.
Джо взяла рюмку, выпила снотворное. И вдруг ее лицо исказилось.
— Я не могу больше, — захлебывалась она. — Не могу. Я должна сказать вам.
— Не надо сейчас ни о чем говорить, девочка. Утро вечера мудренее.
— Сейчас! — взвизгнула Джо. — Сейчас! Я не вынесу больше!
Лоис наклонилась и неожиданно шлепнула Джо по щеке. Джо сразу замолчала. Лоис быстро подошла к окну, задернула шторы. |