| – О, а ваша матушка определенно является женщиной, знающей толк в ведении домашнего хозяйства. – Да, это так, – я с трудом подавила тяжелый вздох. Миссис Макстон с нескрываемой жалостью посмотрела на меня и высказала свое мнение: – Мисс Ваерти, боюсь, от этого письма не будет никакого толка. Вероятно, она была права, и все же… – Я хочу хотя бы объяснить, – прошептала едва слышно. Отрицательно покачав головой, моя добрая экономка, сделала неожиданно чудовищное признание: – Все ваши письма родным сжигались прямо на серебряном подносе для корреспонденции. Их письма к вам постигала та же участь. Я стоически выдержала и этот удар. Лишь села ровнее, да задышала чаще, пытаясь сдержать слезы. Обойдя стол, миссис Макстон успокаивающе коснулась моей ладони, а затем тихо признались: – Мы поняли это не сразу, ведь, как вам известно, мисс Ваерти, профессор поступал так со многими письмами. Это было мне известно. Лорд Стентон относился к тем драконам, которые никогда не меняли принятые решения, а потому неугодные ему не имели никакой возможности оправдаться письменно – послания сгорали, едва их переносили за порог дома. И в умении сжигать дотла профессору не было равных – утренние и вечерние газеты, важные письма, послания от коллег оставались нетронутыми, а неугодные письма становились пеплом, неспособным воспламенить ничего более. Помнится, первое время я с живейшим интересом наблюдала за подобными явлениями на подносе для корреспонденции, и как-то даже была застигнута профессором за крайне нетривиальным занятием – попыткой зажечь свечу от горящих ярких пламенем писем. «Моя дорогая Бель, – произнес тогда профессор, – мне всегда казалось, что вам есть чем заняться в моем доме». О, да, занятий было превеликое множество, но, воистину, знай я тогда, что на этом подносе, возможно, сгорают письма от моих родителей, я повела бы себя не столь беспечно. – Я должна объяснить, – проговорила, сжимая перо и глядя на белоснежный лист, – должна… Миссис Макстон, постояв некоторое время молча, мягко произнесла: – Мисс Ваерти, возможно, вам тогда стоит сообщить родителям о своей помолвке? Тяжело вздохнув, в сотый раз напомнила: – Миссис Макстон, это не помолвка, это отвлекающий маневр, и вам об этом превосходно известно. – Известно, – не стала спорить экономка, – но пусть об этом остается известно лишь мне, вам и остальным жителям этого дома. И тут в дверь вновь заглянула Бетси и сообщила: – Миссис Макстон, эта коварная женщина обманула вас самым коварным образом. Вы видели это платье? – Несомненно, видела, Бетсалин! – возмутилась домоправительница. – Разве я могла бы его одобрить не посмотрев? Ничуть не испугавшись грозного вида миссис Макстон, горничная язвительно посоветовала: – А вы бы надели очки, да посмотрели бы внимательнее. Мисс Ваерти, однотонное синее платье? Увы, я была уже слишком заинтригована нарядом присланным леди Давернетти, чтобы усидеть за столом. Поднявшись и обойдя стол слева, чтобы не задеть остолбеневшую миссис Макстон, я устремилась за Бетси в свою спальню – смененный балдахин над кроватью, как и весь постельный гарнитур весьма способствовали моему успокоению, так что отныне я вновь ночевала там. Но стоило лишь зайти, чтобы остолбенеть от возмущения. Бетси, при нашем с миссис Макстон появлении, развернула платье, и приподняла его, держа на вытянутых руках, и вот тогда мы с изумлением узрели неимоверную каверзу со стороны семейства Давернетти! Платье, казавшееся изящно расшитым васильками, на деле было украшено так, что васильковая вязь складывалась в возмутительнейшую надпись: «Я люблю вас, Кристиан!».                                                                     |