Изменить размер шрифта - +

Старый стервятник закашлялся.

– Да, я уже оценил.

Сальватор вернулся к своим людям. Они встали над еще дымящейся воронкой и стали оживленно что‑то обсуждать. Судя по бурной жестикуляции и быстроте речи, это был итальянский.

Харпер досадливо отшвырнул пакетик со льдом и протянул Райли руку.

– Помоги мне подняться, малявка.

Они с Беком вместе поставили его на ноги. Харпер покачнулся, сделал несколько неверных шагов, но все же устоял. К ним подошел Джексон, и мужчины стали перешептываться о чем‑то. Харпер указал рукой на какой‑то засыпанный обломок на земле, и один из ловцов начал раскапывать его.

– А где же твой раскрасавчик? – подколол Бек. – Почему он тебя не спасал?

Он хотел разузнать все, но Райли не собиралась заглатывать наживку.

– Черт с тобой, – пробормотала она, покосившись на верзилу, и улыбнулась собственным мыслям. Ей было все равно, пусть воображает себе, что хочет.

Ее беспокоило только одно: Ори исчез вместе с демоном, и его больше не было рядом.

 

* * *

 

Бек добрался до дома Стюарта только в одиннадцать часов. Харпер наотрез отказался оставлять свой металлолом без присмотра, поэтому они долго возились в развалинах и, погрузив весь скарб в машину одного из ловцов, отвезли его в гараж к Беку. Еще часть вещей Харпера увезли на склад. Хорошо хоть, что уцелели его документы и записи, но вот из личных вещей не осталось почти ничего.

Изможденный, Бек рухнул в кресло, которое приметил в свой первый визит.

– Скотча? – поинтересовался Стюарт.

– Только капельку. – Ему совершенно не хотелось напиваться. Пора было разобраться в своей голове. Когда он увидел, что Райли лежит на земле, он на мгновение поверил, что она мертва. И, всем своим убогим существом моля о чуде Всевышнего, в которого раньше никогда не верил, он сжал ее недвижное тело в объятиях. Когда его заросшей щеки коснулось ее слабое дыхание, он чуть не разрыдался.

– Сынок?

Бек очнулся от своих невеселых мыслей.

На столе перед ним уже стоял невысокий стакан с порцией золотисто‑медового скотча. Бек сделал большой глоток.

– Что‑то ты не очень выглядишь, – обеспокоился Стюарт, присев на соседнее кресло. – Ты уверен, что все действительно в порядке?

Бек покачал головой. Он не хотел говорить об этом.

– Где Харпер?

– Наверху, спит.

– А вот и нет, – пробурчал тот из‑за их спин, после чего подошел к камину и устроился в кресле. Судя по тому, как он двигался, раны страшно болели.

– Хочешь выпить чего‑нибудь? – спросил Стюарт. Бек понял, что он не стал предлагать ему алкоголь.

Тот покопался в кармане и с угрюмым видом извлек пачку таблеток.

– Воды.

Бек отправился на кухню и нашел стаканы в одном из настенных шкафов. Затем все снова расположились перед камином и молча уткнулись в свои бокалы. Никому не хотелось обсуждать то, что произошло этим вечером.

Но вариантов не было.

– Как вы убили пятака? – начал Бек.

Мастер покачал головой.

– Я не убивал. Последнее, что я помню, это как катился по парковке, словно запущенный шар для боулинга. Пятак все еще бушевал и хотел заняться Райли. В этот момент я отключился.

– Но как тогда?..

– Райли знает, как обращаться с Геодемонами? – удивился Стюарт.

Его собеседники одновременно покачали головами.

– В таком случае, джентльмены, перед нами загадка.

Они удрученно помолчали еще некоторое время.

Хотя это было непросто, Бек понимал, что настала пора говорить начистоту.

– Думаю, я знаю, кто мог убить демона.

Быстрый переход