Изменить размер шрифта - +

– Он? Дракон, что ли?

– Да! Я боюсь их с самого детства. Родители даже подарили мне игрушечного дракончика, потому что он мило выглядел. А я думал, что он сожрет меня ночью, и прятал его за туалетом.

Райли ожидала, что волонтер попытается свалить вину на кого‑нибудь другого, но этот парень оказался не таким.

– А ты никому из некромантов не рассказывал, что боишься драконов? – Может быть, это послужит ключом к разгадке.

– Нет, – обиделся Ричард. – Это не та вещь, о которой рассказывают всем прохожим на улице.

Он прав. Глупая мысль.

– А как он выглядел?

Бедняга закрыл лицо руками и стал тереть его с такой силой, что заскрипела щетина на подбородке.

– Огромный, больше пяти метров высотой. У него была зеркальная чешуя, которая меняла цвет, когда он двигался. Я мог четко разглядеть отражение свечей. Жуть.

– Значит, он не прилетел на кладбище, – сказала она, рассуждая сама с собой.        Как сделал бы нормальный дракон.

– Нет. Он выскочил из‑под земли. У него были ужасные когти, по метру длиной. Он не сводил с меня взгляд и рычал. У меня в голове раздался его голос – он сказал, чтобы я снял круг или он поджарит меня живьем.

– И ты послушался? – спросила Райли, изо всех сил пытаясь держать себя в руках.

– Нет! – воскликнул Ричард и затряс головой. – Я закрыл глаза и постарался не думать об этом проклятом чудовище.

– Как же тогда разрушился круг?

– Когда я не стал его слушать, он встал на дыбы и заревел. Надгробия вокруг заходили ходуном, крыша склепа обрушилась. Дракон поднял стену огня, и она двинулась прямо на меня.

Ричарда била мелкая дрожь, когда он говорил. Райли положила ладонь ему на плечо, и он немного успокоился.

Рядом со склепом не было никаких следов разрушений.

– Оптическая иллюзия, – поняла Райли.

Ричард сделал глубокий вдох и продолжил:

– Когда пламя дошло до круга, свечи закачались и стало так жарко, будто меня запекали в духовке. Я нырнул под одеяло и попытался не поддаваться, но, похоже, смахнул одну из свечей.

Круг был нарушен, и ничто не могло помешать некромантам воскресить ее отца.

– А как мой папа… – начала она, обхватив колени руками.

Ричард посмотрел на нее.

– Комья глины полетели в воздух, и раздался треск дерева, – наверное, это была крышка гроба. А потом твой отец просто шагнул на землю. Я попытался его остановить, но он только покачал головой и оттолкнул меня в сторону.

– Он ничего не сказал?

– Сказал, и это было просто ужасно. Он сам подошел к дракону, посмотрел ему в глаза и произнес: «Так и знал, что это будешь ты». – Ричард сглотнул. – Потом дракон схватил твоего отца и исчез.

– А некроманта ты не видел?

– Нет.

– И в воздухе не кружились листья? – Она вспомнила о любимой фишке Озимандиа.

– Нет.

Ричард уже больше не дрожал, будто рассказ помог ему избавиться от страха.

– Мне очень жаль, – сказал он. – Мне так стыдно. Если бы я не испугался…

Она могла обвинить его во всем или смириться с этим. Если бы она его возненавидела, это не помогло бы ей найти отца. Она не могла до конца искоренить в себе злость на него, но Ричарду вовсе не обязательно было об этом знать.

– Я все понимаю. Я почти повелась на трюк с «давай убьем котенка».

Встретив озадаченный взгляд, Райли пересказала хитрость Озимандиа: как он грозился зарезать котенка, если она не разрушит круг.

Быстрый переход