Обед тянулся до вечера. Устав сидеть, гости шли погулять во двор или на
гумно - поиграть в "пробку", а потом опять возвращались на свои места. К
концу обеда многие уже храпели. Но за кофе все снова оживились, запели
песни, потом мужчины начали пробовать силу - упражнялись с гирями,
показывали свою ловкость, пытались взвалить себе на плечи телегу, за
столом говорили сальности, обнимали дам. Вечером стали собираться домой,
но лошадей перекормили овсом, и они не хотели влезать в оглобли,
брыкались, вскакивали на дыбы, рвали упряжь, а хозяева - кто бранился, кто
хохотал. И всю ночь по дорогам бешеным галопом неслись при лунном свете
крытые повозки, опрокидывались в канавы, перемахивали через кучи щебня,
скатывались с косогоров вниз, а женщины, высунувшись в дверцу,
подхватывали вожжи.
Те, что остались в Берто, пропьянствовали ночь в кухне. Дети уснули под
лавками.
Невеста упросила отца, чтобы ее избавили от обычных шуток. Тем не менее
один из их родственников, торговец рыбой (он даже в качестве свадебного
подарка привез две камбалы), начал было прыскать водой в замочную
скважину, но папаша Руо подоспел вовремя и попытался втолковать ему, что
зять занимает видное положение и что эти непристойные выходки по отношению
к нему недопустимы. Однако родственник проникся его доводами не сразу.
Подумав про себя, что папаша Руо зазнался, он отошел в уголок, к группе
гостей; этим гостям случайно достались за обедом неважные куски, и теперь
они, разобидевшись, перемывали косточки хозяину и, хотя и не прямо, желали
ему разориться.
Госпожа Бовари-мать за весь день не проронила ни звука. С ней не
посоветовались ни относительно наряда невесты, ни относительно распорядка
свадебного пиршества; уехала она рано. Ее супруг остался - он послал в
Сен-Виктор за сигарами и до самого утра все курил и попивал грог, чем
заслужил особое уважение всей компании, которая понятия не имела о
подобной смеси.
Шарль, остроумием не отличавшийся, во время свадебного пира не блистал.
На все шутки, каламбуры, двусмысленности, поздравления и вольные намеки,
которыми гости сочли своим долгом осыпать его с самого начала обеда, он
отвечал не очень удачно.
Зато наутро это был уже совсем другой человек. Казалось, что это он
утратил невинность, меж тем как по непроницаемому виду молодой ни о чем
нельзя было догадаться. Даже самые злые насмешники - и те прикусили язык,
и когда она проходила мимо, они только глазели на нее, тщетно шевеля
мозгами. Но Шарль и не думал таиться. Он называл Эмму женой, говорил ей
"ты", спрашивал у каждого, как-она ему нравится, всюду бегал за ней,
беспрестанно уводил в сад, и гостям издалека было видно, как он, обняв ее
за талию, гуляет по аллее, как он склоняется головой к ней на грудь и мнет
кружевную отделку корсажа.
Через два дня после свадьбы молодые уехали - Шарль не мог дольше
оставаться в Берто из-за пациентов. |