А еще бесконечные памятники архитектуры: соборы, часовни, крепости… Все они выглядели на фотографиях какими-то неживыми, глянцевыми, словно фотомодели на обложках гламурных журналов: красивые, с уложенными локонами и с толстым слоем макияжа на кукольных личиках, какие-то ненастоящие… И вдруг на глаза Лиз попался затрепанный буклет. Она открыла его и ахнула: высокие скалы, горные монастыри, водопады и пещеры, бескрайние пляжи с белым песком, апельсиновые рощи, леса, приморские городки с венецианскими домами на набережной, деревни с греческими церквами, лавочками и тавернами, рыбацкие поселки, археологические раскопки… И все это одновременно? Где? Боже мой, это же остров Крит! Лабиринт Минотавра! Минойская культура! Часть легендарной Атлантиды! Кое-кто из ученых до сих пор выдвигает гипотезу, что часть острова ушла под воду после сильнейшего землетрясения, навсегда унеся с собой одну из высочайших цивилизаций.
Культура античных греков, заселивших впоследствии остров, не выдерживает сравнения с высочайшими образцами минойской цивилизации. На островах вулканического происхождения археологи обнаружили изумительные фрески, не похожие на все, что потом создали эллины. Сами эллины верили, что Зевс родился в одной из пещер на Крите. А много позже, влюбившись в прекрасную Европу, Зевс похитил ее и привез сюда, на свою родину. Возможно, лукавый языческий бог догадывался: есть в этих местах нечто, способное удержать красавицу рядом с ним. Некая загадочная энергетика.
Эх, жаль! Нет рядом любвеобильного красавца Зевса. Он обратился бы в быка, а я бы, как Европа, переплыла на его спине океан, держась за мощную холку. И оказалась бы на Крите, причем безо всяких виз, перелетов и аэропортов, развеселилась Элизабет. Все, лечу на Крит! — решила она и даже поразилась, как это не вспомнила об этом прославленном острове прежде. Все-таки неплохо училась в школе, когда-то даже увлекалась историей и географией.
Лиз действительно не была из числа тех американок, что с трудом находят на карте Европу и все, что не относится к их штату Арканзас, Каролина или Кентукки. Ту же Древнюю Грецию она представляла себе с закрытыми глазами. Лиз Кэнди с детства увлекалась древнегреческими мифами и не раз путешествовала по карте Древней Эллады. Эта страна — и ее материковая часть, и острова — всегда казалась ей особенной, загадочной и прекрасной. Когда-то Лиз даже представляла себе некоторых греческих богов в образе своих бабушки и дедушки в молодости — такими же красивыми и веселыми на фоне прекрасных гор, древних храмов и моря.
Итак, путешествие на остров Крит… Официально сезон там еще не начался, и скидки на горящую путевку весьма серьезные, так же как и льготные цены на чартер через океан. Эффектная девица, сотрудница турбюро, в красках описала все преимущества такого путешествия. Элизабет Кэнди с цепкостью профессионального менеджера тут же прикинула: экономия весьма существенная. Впрочем, какая, в сущности, разница, где лежать на пляже? Главное, чтобы подальше от родной фирмы, у теплого моря и в одиночестве. Уж оттуда ее никто, даже шеф, на работу не вызовет, будь там хоть пожар… И вообще, на другом континенте хорошо отдыхать: никого из знакомых за две недели не встретишь. А то знаем мы эти знаменитые пляжи Флориды: обязательно наткнешься на какую-нибудь болтливую Мэри, с которой училась в колледже в девяностых, или на молодящегося Энтони, который подбивал к тебе клинья на курсах повышения квалификации топ-менеджеров. Нет уж, спасибо! Отвлекаться — так от всего и сразу. Никаких старых знакомств и прежних обязательств. Это было непременным условием, которое Лиз сформулировала для себя еще дома. Такова специфика работы топ-менеджера: намаешься за год с отчетами, наобщаешься до аллергии с начальством, клиентами и прочей чиновной публикой — и никакой компании на отдыхе не захочешь. Даже мужской, уточнила она для себя на всякий случай. Надежно скрыться от всех можно, и вправду, лишь за океаном. |