Книги Фэнтези К. Ф. Брин Грех и дух страница 102

Изменить размер шрифта - +

– На поддержание такой формы уходит много энергии. Я знаю, ты сильная и целеустремленная, но большинство людей слетают с катушек в первые разы, когда покидают тело. Если бы тебе понадобилось сделать несколько остановок и стартовать снова, у тебя могло бы не хватить энергии на все путешествие. Но твоя отвага постоянно меня удивляет. Всего одна неудача! Пока что.

Я кивнула, потому что в его словах был смысл. А поддразнивание, как и горячее одобрение, я проигнорировала. Он не из тех парней, которым я могла бы позволить очаровать себя. И то, что очаровывать он, безусловно, умел, лишь служило доказательством.

Грязный песок вперемешку со щебнем не скрипел под ногами, когда я развернулась, окинув взглядом маленькую парковку, пустынную, если не считать одной сияющей красной «Хонды». Повсюду вокруг вздымались к небесам дома – в основном новые кондоминиумы и несколько офисных зданий постарше. Сверкающие стекла отражали солнечные лучи, и те падали на эту жалкую заброшенную трехэтажную хибару, остро нуждающуюся в ремонте.

В воздухе витал запах океана, но грохота волн я не слышала, хотя и ощущала тягу прилива. Все вокруг было вымощено, благоустроено и озеленено. Только никаких табличек с названием улицы в поле моего зрения не оказалось.

Я понятия не имела, где нахожусь.

– Ладно, – сказала я себе. – Сначала – главное. Убедиться, что с Дейзи все в порядке.

Я почувствовала ее душу, сильную и уверенную, и двинулась к углу здания в поисках двери.

– Что ты делаешь? – осведомился Хардинг.

Я застыла. Верно, я не смогу открыть дверь. Или, если смогу, потрачу бешеное количество энергии.

Так что я уставилась на стену. Реальность дрогнула – и я ощутила себя словно во сне, а если бы задумалась об этом, меня бы вышвырнуло отсюда. Да только вот не могла же я просто проснуться. А если бы и могла, мне бы все равно пришлось искать дорогу обратно. Дейзи рассчитывает на меня. Мне нужно собраться.

– Я могу пройти сквозь стену, потому что я нереальна, – сказала я себе, делая шаг навстречу препятствию.

– Закрой глаза и иди, – посоветовал Хардинг. – Или закрой глаза, и я проведу тебя.

– Слушай, если бы ты просто научил меня сразу, вместо того чтобы мешать мне спать, я бы так не психовала.

– В стрессовом состоянии ты работаешь лучше.

Я стиснула зубы. Бриа тоже постоянно это повторяла.

Успокаивая себя, я закрыла глаза и пошла вперед. Дух свистел и качался вокруг меня, пока не уперся в преграду. Это, видимо, была стена, сквозь которую он не мог проникнуть.

Преодолев стену, я открыла глаза и тут же ощутила острую боль в животе. Дейзи сидела посреди голой комнаты, лицо ее было сплошь в синяках и крови, по щекам текли слезы, а ее кряхтение больше походило на всхлипы.

– О боже, – выдохнула я, наклоняясь к ней.

Рука Хардинга и резкое «нет» остановили меня.

– Тебе еще нужно научиться не высасывать энергию, когда ты дух. А ей необходимы все силы, какие у нее есть. Не прикасайся к ней.

Я отдернула руки, страдая от пульсирующей внутри боли. Обошла вокруг девочки – и охнула. Ее правая кисть была сине-черной и жутко распухшей. То ли сильный вывих, то ли перелом. Прямо над синевой краснел след от веревки, а левое запястье кровоточило. Она изодрала всю кожу, пытаясь ослабить путы. И все еще продолжала, несмотря на очевидную боль, теребить неуклюжими пальцами левой руки плохо завязанный узел.

– У нее получается, – сказал Хардинг. – Уже почти все. Она боец.

Будь у меня физическое тело, способное плакать, слезы хлынули бы сейчас рекой.

– У нее была по большей части дерьмовая жизнь.

– И спасибо небесам, а? Иначе она просто сидела бы здесь, страдая от боли и ожидая спасения.

Быстрый переход