Один из наших агентов наблюдал, как она поднялась на корабль, отплывавший в Индию. Такое путешествие занимает несколько месяцев. — Майкл сделал глоток из своего бокала. — Однако я точно знаю: человека, который, к счастью, вчера промахнулся, наняла женщина. Я пытался вспомнить женщин, которые могли бы мстить мне. Так вот, Элис Стюарт на первом месте в моем списке.
— Неужели ты думаешь, что она вернулась?
— Не исключено.
Люк молча барабанил пальцами по столу. Наконец сказал:
— Элис не питает любви и к Мэдлин, так что твое сообщение очень меня тревожит. Чем я могу помочь?
* * *
В Майкла стреляли? О Боже!
Нет-нет, не может быть! Джулианна покачала головой и в полной растерянности посмотрела на мать:
— Это просто невозможно. Ведь он же отнес…
О Боже, она сейчас чуть не сказала, что прошлым вечером муж нес ее вместе с Хлоей вверх по лестнице. Хорошо, что вовремя опомнилась, иначе пришлось бы отвечать на множество неприятных вопросов.
Стараясь успокоиться, Джулианна сказала:
— Но вчера вечером с ним все было в порядке. Может быть, в газете ошибка? Или, возможно, имеется в виду кто-то другой? — Она вопросительно взглянулa на леди Саутбрук— она была сегодня в бледно-голубом атласе и с высокой прической, сделала глоток чаю и кивнула: — Да, конечно. Кто-то другой.
Леди Саттон с сомнением посмотрела на дочь и спросила:
— А какого еще маркиза на букву «Л» вы знаете? Кроме того, совершенно очевидно, слуга из дома леди Армингтон был свидетелем происшествия.
— Ну… тогда это наверняка неправда, — с усмешкой заметила Джулианна, пытаясь убедить себя в том, что действительно так думает.
Но она тут же вспомнила про повязку Майкла в их первую брачную ночь. Он тогда ни словом не обмолвился о ране, пока она не заметила повязку. Да и на брачной церемонии, а потом на праздничном приеме держался совершенно естественно. А ведь шрам остался… Значит, ему наверняка было очень больно.
Следовательно, он и на сей раз мог скрыть свое ранение. Но почему, почему?
— Что ж, я очень рада, что это ошибка, — с улыбкой ответила мать Джулианны. — Но вы только представьте мой ужас, когда я об этом прочитала… поэтому и приехала — решила убедиться, что он не очень серьезно пострадал.
— Нет-нет, все в полном порядке.
Герцогиня попыталась безмятежно улыбнуться, но из этого ничего не получилось — она была никудышной актрисой.
Украдкой взглянув на свекровь, Джулианна искренне ей посочувствовала. Как много этой женщине пришлось пережить за последние часы. Сначала — неожиданное появление внучки, о существовании которой она даже не подозревала. Потом — женщина, заявляющая, что она мать ребенка. А теперь еще и сообщение о том, вчера в ее сына стреляли. А он, оказывается, «забыл» упомянуть об этом…
Полчаса спустя мать Джулианны удалилась, и они с герцогиней в растерянности переглянулись.
— Возможно, мне нужно немедленно отправиться в Бедлам и покончить со всем этим, — со вздохом пробормотала леди Саутбрук. — Кстати, где Майкл?
Джулианне вдруг подумалось, что в гостиной стало ужасно жарко и душно, хотя день был довольно прохладный. Тоже вздохнув, она ответила:
— Не знаю…
— Его действительно вчера ранили?
— Нет, не думаю. — Она пожала плечами и, не подумав, добавила: — Правда, Хлоя спала со мной, поэтому мы пе… То есть я была…
Джулианна залилась краской и в смущении умолкла.
Герцогиня ласково улыбнулась:
— Да, понимаю, дорогая. |