И я, со своей стороны, был бы не против во всём этом активно участвовать.
— Понимаю, — кивнул я, — попробуйте это предложить своему правительству. Даже если сокровища не окупят экспедицию, ваша страна получит прекрасную новую колонию.
— Я непременно так поступлю.
Больше мы ни о чём не разговаривали. Море было на удивление спокойным. Пароход бодро резал волны, прибытие наше было запланировано на завтрашнее утро, часть команды завалилась спать прямо на палубе, остальные, в числе которых был я, сидели и молча смотрели на звёзды. Не находя знакомых созвездий, я решил, что и звёзды этого мира отличаются от наших, но потом вспомнил, что мы находимся в южном полушарии, так что, это не мир такой, это я мало знаю. У меня в школе по астрономии тройка была.
Рассвет принёс хорошие новости, мы приближались к цели, на горизонте показалась полоска земли. Не скажу, что нас это сильно обрадовало, седалищный нерв подсказывал, что проблемы наши только начинаются.
По мере приближения мы получили возможность рассмотреть остров более подробно. В глаза бросились две пирамиды, стоявшие недалеко от берега. Действительно, похожи на пирамиды Гизы, только поменьше и цвет гораздо темнее, видимо, камень подобрали другой. На причале толпился народ, но враждебности не было заметно, никто в нашу сторону не стрелял и не показывал угрожающих жестов. Я взял у капитана бинокль, чтобы увидеть подробности. Левый глаз по-прежнему видел плохо, разорванное веко срослось как попало, поднять его не получалось, приходилось смотреть, через узкую щёлку. Люди, как люди, ничего особенного, одежда почти европейская, с поправкой на жаркий климат. Просторные штаны и рубаха, всё светлых тонов. Оружия ни у кого не видно, хотя, подозреваю, островитяне при необходимости могут за себя постоять.
Корабль приблизился к причалу. Двигатель молчал, двигались мы по инерции. Когда, наконец, мы остановились и бросили трап, встречающая сторона выделила двух делегатов. С нами спустился и капитан. Подойдя к делегатам, он учтиво поклонился и начал им объяснять, что он, капитан Грим, ничего не продаёт и не покупает, просто привёз людей, которые хотят остаться здесь навсегда. Сам он, если к нему нет претензий, предпочитает как можно скорее откланяться.
Делегаты, переглянувшись, кивнули. Капитан Грим, развернувшись, проследовал на корабль. Проходя мимо нас, он повернулся и проговорил негромко:
— Желаю удачи, чтобы вы ни задумали.
Мы благодарно кивнули, после чего повернулись к делегатам. Это были двое пожилых мужчин, одетых в шаровары и белые рубашки. Лица их были абсолютно европеоидными, оба носили короткие бороды. В целом, выглядели они дружелюбно. Чего нельзя было сказать о нас. Относительно прилично выглядели только маги, которых мы совсем недавно переодели в обычную одежду, и Фёдор. Остальные являли собой банду головорезов с очень злобными рожами, шрамами на всех частях тела, да ещё и оружием были увешаны, как новогодняя ёлка игрушками.
Некоторое время они молча рассматривали нас, наконец, я решился первым нарушить молчание:
— Здравствуйте.
Оба встречающих важно кивнули. В этот момент пароход за спиной начал отходить от причала, капитан подал прощальный гудок. Вот и всё, уходить нам некуда, точно остаёмся здесь, в море ведь нас не выкинут. Или выкинут?
— Приветствую вас, люди, — произнёс, наконец, тот, что стоял справа. — Я понял, что вы хотите остаться у нас, но не знаю, кто вы. Что вы можете рассказать о себе?
— Скажу честно (говорить всегда надо честно, но только не всё), — начал я рассказ, — все мы очень плохие люди, каждый из нас убил много других людей, мы достойны сурового наказания. Но мы также хотим покончить со своим прошлым, а на вашем острове, как я слышал, у нас будет возможность начать новую достойную жизнь.
— То, что вы злодеи, видно издалека, — заговорил тот, что слева, тон его, однако, был скорее добрым и радушным, — но мы снисходительно относимся к прошлым грехам людей, если они не делают новых. |