Книги Ужасы Иван Булавин Грешник страница 99

Изменить размер шрифта - +
Остров остался позади. Все прильнули к иллюминаторам, а Эванс просто встал на лавку и заглянул через борт. Так и есть. Самые высокие вершины покинутого острова ещё виднелись на горизонте, а под нами была бескрайняя водная гладь до самого горизонта. Картина была новой для обоих магов, для Фёдора, который истосковался по новым зрелищам, Сэм тоже смотрел с удивлением, море он видел второй раз в жизни, а летал в первый. Он, как я понял, за свою жизнь всего несколько раз покидал свой квартал и ни разу не выезжал из города. Здесь, наверху было достаточно прохладно и, хотя ветер почти не задувал за борта, многие предпочли одеться потеплее. Тыловые службы не забыли снабдить нас тёплыми войлочными плащами с капюшоном.

Когда смотреть вниз надоело, команда вернулась к своим занятиям. Кто-то ел, активно поглощая запасы, кто-то решил вздремнуть, маги продолжили изучение новых заклинаний, на этот раз по книге, Фёдор медитировал, а Эванс, уже, наверное, в сотый раз чистил винтовку.

Двигались мы стабильно на восток, но скорость была относительно небольшой, часовой пояс не успел смениться, и темнеть начало примерно в то же время. К этому моменту наш воздушный корабль набрал угрожающую высоту, было уже не просто холодно, стало трудно дышать. Я и Эванс, будучи наиболее грамотными людьми в отряде, представляли себе, чем это чревато. Давление воздуха снаружи падает, а давление водорода внутри остаётся прежним, материал, из которого шар сделан, имеет какой-то запас прочности, но рано или поздно его разорвёт. Допускать такое было нельзя ни в коем случае, поэтому, потратив некоторое время на выбор нужного шнура, мы приоткрыли клапан и стравили небольшое количество газа. Вообще, никакой инструкции по управлению нам не дали, да и не было её, мастера, создавшие это техническое чудо и сами, возможно, не знали многих тонкостей управления. Как бы то ни было, а высоту мы контролировать могли. Клапан для спуска газа, аппарат для заправки и, самое простое, мешки с песком. Какое-то время мы не могли понять, что происходит, идём на снижение, или же, наоборот, продолжаем подниматься. Только через полчаса, когда стало легче дышать и немного потеплело, стало ясно, что аппарат наш снижается, хоть и очень медленно. Прикинув расстояние до земли, мы расслабились и завалились спать.

Утром проснулись от плеска волн и крика чаек. Оказалось, что к рассвету шар снизился почти до поверхности воды, нужно было хоть немного его поднять. Я хотел было использовать балласт, но Эванс меня остановил. Вместо того, чтобы сбрасывать песок, он разбудил экипаж и погнал всех к туалету, каковой был представлен сидением с отверстием, стоящим в задней части гондолы. Как ни странно, но даже такого ничтожного веса хватило, чтобы шар, пусть едва заметно, пошёл вверх. Проверив направление по компасу, выяснили, что отклонились к югу градусов на тридцать, не критично, как я уже говорил, Африка большая. Всё же, с помощью примитивного руля попробовали вернуться на прежний курс. Получилось плохо.

Пейзаж под нами уже не имел прежнего однообразия водной глади, под нами проплывала группа мелких островов, окружённых массой рифов. Острова были необитаемы, просто скалы, торчащие из моря, покрытые редкой растительностью. Зато их плотно обжили морские птицы, гнёзда которых были отлично видны на каменных склонах. Пролетая мимо островов можно было хоть приблизительно прикинуть скорость полёта. Выходило около тридцати километров в час, очень даже неплохо, возможно, просто ветер подул удачно. С такой скоростью доберёмся за неделю.

К вечеру того же дня погода испортилась. Небо затянуло тучами, полил дождь, а поднявшийся ветер постоянно менял направление. Тут стало не до удержания курса. Гондолу ветром мотало из стороны в сторону, а дождь, порой становившийся горизонтальным, заливал за борта. С этим справились, натянув тент и закрепив его в виде крыши. Мешки пришлось закрепить верёвками, да и сами мы могли усидеть на месте, только вцепившись обеими руками в лавки.

Быстрый переход