Изменить размер шрифта - +

— Ах.

Он вызывающе уперся руками в бока.

— Интересно, что Вы подразумеваете под своим «ах»?

Она махнула рукой с видом обреченным и всезнающим одновременно.

— Только то, что, как мне кажется, Вы свои интересы ставите выше ее.

— Ничего подобного! Ничего страшного не произойдет, если она подождет еще годик. Вы же сами, только что, согласились, что восемнадцатилетние совершенно не разбираются в жизни.

— Может Вы и правы, — согласилась она. — Но, все-таки, это не одно и тоже для мужчин и женщин.

Его лицо вплотную приблизилось к ней.

— Может быть, Вы объясните, почему?

— Я думаю, что восемнадцатилетние девушки еще ничего не знают, но мальчики знают еще меньше, чем ничего.

К ее большому удивлению, Ангус начал оглушительно хохотать, откидываясь на кровать, отчего матрас под ним начал ходить ходуном.

— О, я должен был бы обидеться, — задыхался он от смеха. — Но боюсь, что вы правы!

— Конечно, я права! — отозвалась она с довольной улыбкой.

— О, мой Бог! — простонал он. — Какая ночь! Какая странная, удивительная ночь!

Его слова поразили Маргарет до глубины души: что он имеет в виду?

— Да, наверное, — нерешительно подтвердила она, так как не была уверена с чем соглашается. — Что же нам теперь делать?

— Соединить усилия, я полагаю, и искать наших непутевых родственников вместе. А что касается сегодняшней ночи — то я могу спать на полу.

Напряженность, которая, оказывается, сковывала Маргарет, спала.

— Спасибо, — искренне поблагодарила она. — Я очень ценю Ваше великодушие.

Он сел.

— А за это, Вы, моя дорогая Маргарет, будете вынуждены притвориться. По крайней мере на этот вечер.

Притворяться? Разве они уже не полураздеты и в одной комнате? Маргарет задохнулась от неожиданности и неприятных подозрений, ее щеки ярко запылали.

— Что Вы под этим подразумеваете? — быстро спросила она, сама испугавшись, как хрипло зазвучал ее голос.

— Все очень просто. Если вы хотите поужинать сегодня, а я уверен, что будет еще что-нибудь кроме хаггиса, то буде гараздо лучше, если вы изобразите из себя леди Грин.

Она нахмурилась.

— И, — добавил он, прикрывая глаза, — вам необходимо притвориться, что все у нас хорошо. В конце концов, смогли же мы завести ребенка, поэтому не можем не любить друг друга настолько сильно.

Маргарет покраснела от злости.

— Если Вы не прекратите говорить об это чертовом ребенке, клянусь, что на Ваших пальцах захлопну ящик!

Он заложил руки за спину и ухмельнулся.

— Уже дрожу от страха!

Она окинула его раздраженным взглядом, а затем недоуменно моргнула.

— Вы сказали — леди Грин?

— А это имеет значение? — язвительно ответил вопросом на вопрос Ангус.

— Ну, конечно!

На мгновение Ангус уставился на нее, чувствуя расползающееся в душе разочарование. Его титул был не слишком значительным — всего лишь баронет, с небольшим, но очаровательным имением, но большенство женщин все еще рассматривали его как приз, который нужно выиграть. Брак с ним был для знакомых ему леди своего рода состязанием. Та, что победит, получит титул и состояние.

Маргарет торжественно положила руку на сердце.

— Я постараюсь не опорочить такое звание.

Ангус снова заинтересовался.

— Правда?

— Я не должна была называть Вас господин Грин, если Вы в действительности — лорд.

Быстрый переход