Склонившись к дороге, Джей увидела, что диск заднего колеса был неестественно погнут, покрышка прострелена в трех местах, разлохмаченный корд свешивался на асфальт, словно волосы утопленника.
Джей разогнулась и бросила на Гольди недоумевающий взгляд:
– Простите, комиссар, может быть, я чего‑то не понимаю, но как мы могли проехать такое расстояние с простреленным колесом? Его ведь прострелил гул?
– Точно.
– Так как же можно было проехать три километра на таком колесе? Почему оно не лопнуло сразу?
Подойдя к багажнику, Гольди щелкнул замком и, откинув крышку, ответил:
– Это многокамерное колесо – оно способно держать до шести пробоин одновременно.
– До шести?
– Да.
– Но ведь здесь только три пробоины… Почему же оно спустило?
– Если бы мы двигались медленнее, оно бы и не спустило. Но мы мчались на ста двадцати – вот оно и не выдержало.
– Вот как… – нахмурилась Джей и обеспокоенно бросила: – Комиссар, вы собираетесь менять колесо? Гольди кивнул.
– Но это же сумасшествие!.. Эти твари, может быть, до сих пор бегут по шоссе! Если они появятся здесь, пока вы будете менять колесо, нам конец!
Взглянув на Джей, Гольди ответил:
– На таком колесе мы далеко не уедем.
– До автозаправочной мы дотянем.
– Возможно. Но как знать, что будет потом? Может быть, нам опять придется уходить от кого‑то? Я не хочу рисковать – лучше сейчас сменить колесо, чем через час оказаться в кювете.
– Но рискуете вы именно сейчас, – возразила Джей. – Что, если гулы…
– Послушайте, Джей, – мягко перебил ее Голь‑ди, – сменить колесо – дело пары минут. Вы встанете возле машины и будете смотреть на шоссе. Если вы увидите гулов, дадите знать мне.
– И что вы сделаете в этом случае? Смените колесо за те секунды, которые потребуются этим тварям, чтобы пробежать по шоссе? Вы видели с какой скоростью один из них гнался за нами?
Какое‑то время Гольди молча вытаскивал из багажника домкрат и ключи, потом отстегнул блокиратор запаски, достал из багажника целое колесо и бросил его на дорогу.
– Послушайте, Джей, гулы перегородили дорогу, чтобы не выпустить из Террено выживших горожан. Не думаю, что им так уж важно: умрем конкретно мы или нет. Они не будут гнаться за нами по простейшей причине: если они оставят заслон, кто‑то другой может проехать через него. Вы согласны?
Джей, немного подумав, кивнула.
– Поэтому я и не думаю, что они появятся здесь. Они уже поняли, что нас им не догнать, и отстали. И им не важно, что мы будем делать теперь – ведь пока мы в долине, мы не можем связаться с Миланом. Они это знают, и им все равно: живы мы или мертвы.
– И все‑таки это опасно.
– Конечно. Но сейчас в этой долине безопасных мест вообще маловато. И я думаю, мы должны заботиться об одном: сменить колесо и успеть на автозаправочную, чтобы подобрать Аз Гохара.
Глядя на заднее стекло и багажник машины, усеянные следами от пуль, Джей зябко поежилась:
– Сколько вам нужно, чтобы сменить колесо?
– Пара минут.
– Черт бы вас побрал с этим колесом, – пробормотала она. – Ладно, меняйте!
Встав перед открытым багажником, Джей повернулась на юг, откуда они приехали минуту назад. Тем временем Гольди взял разводной ключ и, усевшись на корточки, принялся отворачивать алюминиевый колпак с покореженного диска.. Через тридцать секунд колпак упал на асфальт. Гольди ослабил гайки крепления, установил домкрат под днище машины и включил привод. Меньше чем за половину минуты домкрат поднял заднюю часть двухтонной машины. |