Книги Ужасы Сергей Кириенко Гулы страница 363

Изменить размер шрифта - +

С минуту комиссар стоял неподвижно, пытаясь разглядеть за стеклом тех, кто должен был ждать их на станции, Джей Адамс, сидевшая в «ланче», смотрела на автозаправочную через окно. Казалось, здесь действительно никого нет, а это значило, что они опоздали.

Повернув голову, Джей сказала:

– Комиссар, может быть, они отсюда ушли?

– Они не могли уйти, – возразил Гольди, – они должны были ждать нас еще шесть минут…– Глядя в окно операторской, он набрал в легкие воздух и крикнул еще раз: – Аз Гохар, где вы?

Громкий крик пролетел над площадкой, отскочив обломками эха от бензоколонок. Комиссар подумал: «Неужели они все‑таки успели уйти?» – и в этот миг заметил движение: из‑за дальнего угла здания – там, где находилась будка платного туалета, – появился старик.

Гольди выдохнул:

– Аз Гохар!.. Господи, мы уже решили, что вы ушли в город!

Старик остановился возле окна, но вместо того, чтобы подойти к «ланче», сказал:.

– Вы вернулись… Гольди кивнул:

– Вы оказались правы – они перегородили шоссе.

– Гулы?

– Да, в четырех километрах отсюда – там, где дорога подступает к горе.

Еще какое‑то время старик колебался (в голове комиссара даже мелькнуло: «Неужели он думает, что мы успели превратиться в этих созданий?..»), потом двинулся к «ланче». Оказавшись возле нее, бросил взгляд на лобовое стекло и, проведя пальцем по серым точкам, позвал:

– Синьор Белов, вы можете выходить!

Переведя взгляд на здание, Гольди увидел появившихся из‑за угла Андрея и Паолу. Лицо у девушки было по‑прежнему бледным, но шла она твердо – похоже, она сумела взять себя в руки.

– Вы видели гулов? – спросил Аз Гохар, переводя взгляд на Гольди, но вышло это у него скорее как утверждение.

– Да, они перекрыли шоссе парой грузовиков. Мы подъехали к самому заслону, и тут они неожиданно выскочили. Одного из них я сбил машиной, но ему это, похоже, не повредило, второй начал стрелять и пытался гнаться за нами.

– Их было двое?

– Да.

– Вы рисковали, – заметил старик.

– Не спорю: риск был, но мы сумели уйти. Аз Гохар качнул головой:

– Восемь километров можно было проехать за шесть минут, у вас на это ушло двадцать. Мы уже решили, что вы не вернетесь. Что вас задержало?

– Колесо… Когда они стреляли, то попали в колеса– одно из них лопнуло, и мне пришлось остановиться, чтобы сменить его.

Нахмурившись, старик перевел взгляд на заднюю дверь.

В этот момент к машине подошли Паола и Андрей. Последний, заметив точки на стеклах, секунду разглядывал их, а потом протянул:

– Это следы от пуль? Гулы стреляли из автоматов?

– Из «скорпио», – подтвердил Гольди. – Партию этого оружия сегодня ночью похитили из местного магазина.

Андрей молча кивнул, но ничего не сказал, старик же положил автомат на капот и устало потер правую руку:

– Мы нашли здесь четырех человек, все четверо ‑служители станции, застрелены из автоматов. Скорее всего, их убили гулы, которых вы встретили…

Выслушав старика, Гольди нахмурился. Аз Гохар же продолжил другим тоном:

– Итак, комиссар, вы убедились в том, что город отрезан: шоссе перекрыто. Кроме того, мы выяснили, что гулы отключили телефонную связь. Что вы намерены предпринять?

Прежде чем ответить на этот вопрос, Гольди помедлил.

– На мой взгляд, у нас есть только два варианта: первый – выбраться из долины через Кальва‑Мон‑танья. Для того чтобы добраться пешком до работающего телефона, потребуется четыре часа, но этот вариант можно осуществить в любой момент – было бы желание.

Быстрый переход