Книги Ужасы Сергей Кириенко Гулы страница 364

Изменить размер шрифта - +
Для того чтобы добраться пешком до работающего телефона, потребуется четыре часа, но этот вариант можно осуществить в любой момент – было бы желание. Вариант второй… – Гольди провел рукой, по лицу, – вариант второй полностью зависит от вас, Аз Гохар…

Старик недоуменно нахмурился, а комиссар пояснил:

– Если вы объясните подробно: что это за создания – гулы, – откуда они берутся, что могут делать, и можно ли с ними бороться, я подумаю и, возможно, – комиссар поднял палец, – повторяю: возможно, попытаюсь помочь вам устроить так, чтобы эти твари вернулись туда, откуда пришли.

Выслушав его, Аз Гохар бросил:

– Вы хотите получить от меня информацию о гулах, так, комиссар? Что же, не спорю – для того чтобы бороться с ними, нужно знать о них все… – Старик помолчал, словно принимая решение, и через секунду добавил: – Хорошо, я расскажу вам все, что знаю о гулах, все, что узнали о них мои предки за тысячи лет.

Гольди кивнул и, наклонившись к рулю, щелкнул кнопкой, открывающей заднюю дверь:

– Садитесь в машину.

Брови старика двинулись вверх, но, прежде чем он успел что‑то спросить, комиссар пояснил:

– По‑моему, оставаться здесь дальше опасно: автозаправочная слишком открыта – любой проезжающий по шоссе сразу заметит машину, – а я не думаю, что в ближайшие часы им окажется человек. В город же мы тоже ехать не можемтам может быть газ. Поэтому остается один вариант– отправиться на гору.

– На гору? – вставил Андрей. – Но туда нет дороги!

– В общепринятом смысле этого слова, нет – на машине через гору проехать нельзя… Но есть несколько дорог, ведущих на склон. Одна из них оканчивается у смотровой станции – туда возят туристов, – это небольшой бетонированный пятачок с домиком для служителя.

– Но какая от этого польза? – продолжил Андрей – Для того, чтобы поговорить, можно просто заехать в лес, – он указал рукой на шоссе, за которым начинались деревья.

– Польза от этого есть. Станция находится на высоте семидесяти метров над долиной. Там есть бинокли и телескоп – через них можно осмотреть город и узнать, что делают гулы.

На этот раз Андрей понял, что имел в виду комиссар, и молча кивнул. Старик же взял автомат и, шагнув к открытой двери, сказал:

– Тогда едем туда – нельзя терять время. – После чего он забрался в машину.

Паола и Андрей последовали его примеру.

Когда захлопнулись двери, Гольди бросил взгляд на окно операторской и уселся за руль. Через короткое время, развернувшись на неширокой площадке, «ланча» покатила по шоссе от Террено.

Полминуты спустя автомобиль сполз с асфальтовой дороги на проселочную и направился в сторону Кальва‑Монтанья, на восточном склоне которой находилась смотровая площадка…

Оставив позади будку с покойником, Франческо двинулся к дому. Меньше чем за пол минуты он прошел вдоль машин, между клумб с гиацинтами и оказался перед крыльцом виллы, не останавливаясь поднялся по мраморным ступеням крыльца, толкнул дверь веранды и на мгновение замер, увидев маленький столик, за которым сегодня утром завтракал вместе с Мальдой и Нандой. Наконец, распахнув парадную дверь, он очутился в гостиной.

В огромной комнате красного дерева никого не было: винтовая лестница в правом углу поднималась на верхний этаж, две двери, расположенные слева и напротив Франческо, вели в кухню и холл. Секунду он оставался на месте, пытаясь разобрать человеческие голоса, но ничего не услышал. Тогда он набрал в легкие воздух и, преодолевая странное нежелание нарушать звенящую тишину дома, выкрикнул:

– Мальда?

Ему никто не ответил.

Выждав пару секунд, Франческо пересек комнату и, чувствуя оглушительные удары в груди, толкнул дверь, ведущую в холл.

Быстрый переход