Книги Ужасы Сергей Кириенко Гулы страница 512

Изменить размер шрифта - +
ручейка увеличивались: за половину минуты он превратился в поток, который занял сначала пятую часть трубы, потом четверть, а затем треть. Еще через пару минут поток занимал уже половину трубы, а сама она извивалась, пытаясь вырваться из рук держащих людей.

Через короткое время Аз Гохар бросил:

– Комиссар, давайте опустим ее!

Повернув голову, Гольди увидел покрытое потом лицо старика и машинально кивнул, медленно перебирая руками, мужчины начали опускать трубу в люк. Конец трубы замер на поверхности жидкости, плещущие звуки исчезли, и теперь о том, что по трубе течет вещество, можно было понять лишь по подрагиванию рифленой поверхности. Аз Гохар разогнулся и шагнул к экранам табло. Какое‑то время смотрел на мелькающие на них черные цифры, наконец указал на Андрея:

– Комиссар, помогите ему!

Оторвав взгляд от люка, Гольди повернулся к насосу – демонолог все еще качал рычагом: цифры на экранах табло изменяли значение, на центральном экране чернело слово «Gallons», а под ним мелкой латиницей – «Litres», цифры напротив обоих слов увеличивались, из чего комиссар сделал вывод, что это счетчик перекачиваемого вещества. Не снимая перчаток, он двинулся к демонологу.

Через пару секунд он оказался возле насоса. Правое плечо его двигалось с периодичностью маятника. Остановившись у левого, Гольди положил на него руки и, когда оно оказалось вверху, с силой нажал. Он ощутил, что плечо довольно легко ушло вниз, а когда оно оказалось в самом низу, Андрей надавил на свое, поднимая руки комиссара вверх.

За короткое время шелест в трубе превратился в шум. Глядя на экраны табло, комиссар видел, что скорость перекачки повысилась, однако морщины на лице старика становились все глубже. Еще с полминуты Аз Гохар смотрел на экраны, а затем проговорил:

– Синьоры, скорость перекачки слишком мала – такими темпами нам потребуется полтора часа, чтобы заполнить только эту машину.

Не прекращая качать, демонолог ответил:

– Бен, от нас это не зависит, похоже, это максимум для насоса – больше мы не получим.

Еще какое‑то время старик оставался на месте, и Гольди видел, как каменеют его желваки. Механически опуская рычаг, когда он оказывался вверху, комиссар чувствовал, что насос вошел в предельный режим – как сказал демонолог, качать быстрее они просто не смогут, – и услышал ровный шум жидкости из трубы. Так продолжалось пару минут. Наконец Аз Гохар опять повернул голову.

– Хорошо, у нас нет выхода – нам нужна эта машина, поэтому придется качать. – Аз Гохар взглянул на часы, стрелки которых показывали начало седьмого, и повторил: – Качайте и не останавливайтесь, синьоры, другого выхода у нас сейчас нет…

 

Глава сорок восьмая

 

Свинцовое небо висело низко над городом. Сквозь пелену облаков тусклым пятном проглядывал солнечный диск. За прошедшие с полудня часы он ни разу не выглядывал из‑за туч, и сейчас в долине было не по‑летнему холодно, к тому же с приближением вечера солнце все ниже опускалось к земле, и небо на востоке темнело, напоминая о коротких ноябрьских днях. Стихший в шестом часу ветер снова усилился и напоминал теперь порывистый шквал – на крыше цеха по переработке руды он надорвал металлический лист и колотил им о кровлю.

На часах Гольди было уже без десяти семь. Слушая приглушенные удары листа, комиссар почти не разбирал шум из трубы– за прошедшее время он стал для него чем‑то привычным. Насос работал с ритмичностью маятника: когда поднималось его левое плечо, Гольди нажимал на него, когда оно оказывалось внизу, на правое плечо давил демонолог. Вдвоем они качали уже сорок минут. Усталости Гольди не чувствовал: наверное, в насосе действительно стоял усилитель, и все, что требовалось от них, – с небольшим усилием надавить на рычаг, однако однообразные действия привели к тому, что он ощущал напряжение в спине и плечах.

Быстрый переход