Изменить размер шрифта - +

Ученый ухватился похолодевшими руками за неровный край рабочего стола и медленно опустился на деревянную скамью, чтобы унять дрожь в поврежденном колене. Он смотрел на рыжеволосого гиганта почти с обидой.

– Вы же знаете, что я не умею пользоваться телепортацией.

Уайт усмехнулся и ответил:

– Вы научитесь. Вам просто придется научиться, если вы хотите снова увидеть дневной свет. Над нами около тысячи футов плотного камня, и нет ни одного прохода, достаточно широкого для человека.

– Но я… я просто не смогу…

Форестер вздрогнул, нервно сглотнул слюну и ощутил внезапный приступ клаустрофобии. Сырой воздух пещеры казался ему слишком тяжелым и плотным. Доктор всмотрелся в темноту в углах пещеры, куда никогда не падал дневной свет. Он услышал легкое журчание и звук падающих капель – вода стекала откуда‑то сверху. Неужели ему придется слушать этот звук вечно? Пещера по сути, была могилой, и Форестер был заживо похоронен в ней – до тех пор, пока ему не удастся совершить невозможное…

Доктор взял себя в руки, перестал стучать зубами и попытался обратиться к доводам разума. Если телепортация перенесла его сюда, то она же поможет ему выбраться. Глубоко вздохнув, он повернулся к Уайту.

– Простите, наверное, падение просто помутило на время мое сознание. Я буду стараться изо всех сил, но не забывайте, что однажды я уже потерпел неудачу, – неуверенно закончил он.

Уайт спокойно ответил:

– Вы можете сделать это. Ведь вы ученый, а психофизика – тоже наука. Значит, вокруг наблюдаемого нами феномена можно выдвигать гипотезы, развивать теорию и устанавливать закономерности. Телепортация – лишь предмет для анализа и логических выводов. У нее есть свои законы, и вы их изучите. Вообще‑то это довольно сложная наука. Это естественно – ведь скальпель хирурга не может обратиться на самого исследователя. За годы невероятных усилий я обнаружил больше вопросов, чем ответов. Например, что есть мозг?

Широкие плечи Уайта медленно поднялись, а затем взгляд его устремился к низкому арочному проходу, ведущему в соседнюю комнату пещеры. Форестер знал, что оттуда тоже нет выхода наружу, но Джейн Картер внезапно появилась там из ниоткуда.

Несколько секунд она молча моргала, стараясь привыкнуть к темноте пещеры, а потом подбежала к Марку Уайту. Доктор заметил белую изморозь на потрепанной меховой шубке девочки и ее темных непокрытых волосах. Посиневшая и дрожащая от холода, она протянула Уайту небольшую, но явно тяжелую кожаную сумку. Гигант извлек оттуда несколько белых самородков, тоже покрытых пушистым инеем. Он уже начал таять, и струйки воды растекались по деревянному столу. Дрожа то ли от страха, то ли от холода, Форестер молча наблюдал за ребенком – босоногая девчушка преданными глазами смотрела на Уайта.

– Мне надо вернуться туда снова?

Уайт ласково улыбнулся и, посмотрев на кучку самородков, ответил:

– Нет. Думаю, что этого вполне достаточно. Ты очень хорошо поработала, Джейн, и Грейстон приготовил тебе кое‑что вкусненькое. Иди поешь.

– О, спасибо! Я так рада, что не надо больше идти туда – там ужасно холодно!

Девочка, сияя от счастья, побежала к нише, в которой Грейстон помешивал что‑то ароматное в своем горшочке – теперь горшок стоял на электрической плите. Изумленно глядя на оттаивающие льдинки на воротнике и волосах Джейн, Форестер не мог прийти в себя от шока.

Уайт медленно произнес:

– Там действительно очень холодно. Богатейшие месторождения палладия наверняка были вымыты из почвы давным‑давно, потому что на планете больше нет эрозии. Она потеряла звезду, когда‑то согревавшую ее поверхность, и теперь там слишком холодно для существования плотной атмосферы. Температура близка к абсолютному нулю.

Форестер моргнул и потряс головой.

Быстрый переход