Изменить размер шрифта - +

   — Готов ли порошок Тасса и бокалы для приветствия? — спросил Каллимах кого-то из стоявших рядом людей.
   — Да, капитан, — угрюмо ответил тот, — но его слишком мало для такого количества человек.
   — Ямы в крепости подготовлены? — поинтересовался Каллимах у одного из офицеров.
   — Да, капитан, — ответил офицер.
   Более ста захваченных пиратов были привлечены к этой работе, после чего, закованные в цепи, они были заперты вместе с другими в клетках в подвалах крепости.
   — Флот приближается, — сказал кто-то. — Их опознавательные знаки появились на тросах.
   — Поднять флаги приветствия, — приказал Каллимах.
   — Да, капитан, — повиновался человек, передавая приказ другим.
   — Готовы ли огневые сосуды? — спросил Каллимах.
   — И те, что на стене, и те, что вдоль канала, мой капитан, — ответил человек.
   Я увидел приветственные флажки на тросах кораблей — узкие, треугольные, желтые. С катапульты одного из передних судов была запущена дымовая бомба, оставляющая черный хвост. Она дугой поднялась вверх, полетела вперед и затем упала в обрамляющие канал болота.
   — Дайте ответный сигнал, — приказал Каллимах.
   В тот же миг дымовая бомба из катапульты на стене, описав изящную параболу, замерла на мгновение на высоте, затем проследовала вниз и шлепнулась в болота.
   Мы наблюдали за веслами приближающихся кораблей. В их гармоничном движении не было ни колебаний, ни разнобоя.
   — Они подходят с уверенностью, — заметил кто-то.
   — Хорошо, — сказал Каллимах.
   Рядом с нами раздался звон цепей, и Клиоменес, с закованными ногами, был поставлен на парапет. Он был наряжен в алую мантию. На голове у него был желтый берет с кисточкой.
   — Улыбнись, Клиоменес, — подбодрил его я.
   Он вздрогнул. Я приставил острие кинжала к его спине.
   Не прошло и минуты, как первая галера подошла к морским воротам. Клиоменес по нашему настоянию вскарабкался на площадку перед стеной, где он был лучше виден. В спину ему были нацелены стрелы наших лучников. Он улыбнулся, затем поднял руку и помахал. Я не думал, что его нужно убивать, во всяком случае немедленно. Внизу, с носовых башен и палуб галер, цепи на его ногах видны не были.
   Осторожно, из-за парапета, я изучал галеру, идущую первой. На носу стояли трое. Я был уверен, что знаю только одного из них. И он, что интересно, был в маске. Я узнал его, несмотря на маску. Я встречался с ним на пристанях Виктории поздно ночью. Он хотел получить топаз. Он пытался убить меня. Именно он являлся настоящим курьером Воскджара. Двое других были одеты в наряды капитанов. Но ни один из них не был, как мне казалось, похож на Рагнара Воскджара. Я подозревал, что Воскджар не был со своим флотом. Я еще раньше, размышляя над стратегией пиратов, догадался, что флотом командует не он сам, а менее значимая персона. Я полагал, что Воскджар во время битвы предпочитает заниматься своими владениями. Я пришел к заключению, что он не собирался утруждать себя командованием быстрой, неинтересной и не важной битвой, исход которой, по его мнению, был предрешен. Такое задание могло быть возложено на подчиненных. Он сам мог присоединиться к флоту позже.
   — Кто на главной палубе? — спросил я Клиоменеса.
   — Реджинальд, — ответил он, — тот, кто был капитаном «Тамиры».
Быстрый переход