Сестра Фрэнсис встала со стула и спокойно сказала:
— Боюсь, сегодня нам придется попросить вас уйти, мистер Дейер. Мы с Верноном должны кое-что сделать.
Вернон был изумлен, он понятия не имел, что это они должны сделать. И еще больше его озадачило то, что отец тоже встал и чуть слышно произнес:
— Простите меня.
Сестра Фрэнсис слегка кивнула, но продолжала стоять. Ее глаза твердо встретили взгляд Вальтера Дейера.
— Поверьте, мне действительно очень жаль. Вы позволите мне прийти завтра? — робко спросил он.
После этого случая поведение отца неуловимо изменилось. Он уже не садился так близко к сестре Фрэнсис, больше разговаривал с Верноном и лишь изредка они все вместе играли. Обычно это была игра «Старая Дева», которую Вернон обожал. Все трое были счастливы и любили такие вечера
Один раз, когда сестры Фрэнсис не было в комнате, Вальтер Дейер вдруг быстро спросил:
— Вернон, тебе нравится сестра Фрэнсис?
— Сестра Фрэнсис? Очень нравится. А тебе?
— Да, — ответил Вальтер Дейер, — мне тоже.
Вернон почувствовал печаль в его голосе.
— Что-нибудь случилось?
— Да, в общем-то, нет. Этого не объяснишь. Лошадь, которая у самого финиша забирает влево, не может выиграть скачки. И тот факт, что она сама виновата, ничуть не упрощает дела Но это все слишком сложно для тебя, старина В любом случае, радуйся сестре Фрэнсис, пока она рядом. Таких, как она, редко встретишь.
Тут она вернулась в комнату, и они стали играть в «Охотников».
Но слова отца засели в голове Вернона, и на следующее же утро он забросал сестру Фрэнсис вопросами:
— Разве ты не всегда будешь со мной?
— Нет, только до тех пор, пока ты совсем не поправишься — ну или почти совсем.
— И ты не останешься навсегда? Я так хочу, чтобы ты осталась!
— Но, понимаешь, это была бы уже не моя работа. Я ведь ухаживаю за больными.
— И тебе это нравится?
— Да, Вернон, очень нравится.
— Почему?
— Видишь ли, у каждого человека есть работа, которая ему больше всего подходит и которую он больше всего любит выполнять.
— У моей мамы нет.
— Да нет же, есть. Ее работа — следить, чтобы в вашем большом доме все было в порядке, а еще — заботиться о тебе и о папе.
— Мой папа был солдатом. Он мне говорил, что, если когда-нибудь снова будет война, он опять пойдет воевать.
— Ты очень любишь папу?
— Я больше люблю, конечно, маму. Она говорит, маленькие дети всегда больше любят маму. Но я люблю быть с папой, это другое. Наверное, это потому, что он мужчина. А как ты думаешь, кем я буду, когда вырасту? Я бы хотел быть моряком.
— Возможно, ты будешь писать книги.
— Про что?
Сестра Фрэнсис слегка улыбнулась.
— Может, ты напишешь про мистера Грина и про Пуделя, Белочку и Деревце.
— Но ведь все будут думать, что это глупо!
— Только не маленькие мальчики. А кроме того, когда ты вырастешь, у тебя в голове будут уже другие люди — такие же, как мистер Грин и его дети, только взрослые. И тогда ты сможешь написать о них.
Вернон надолго задумался, затем покачал головой.
— Думаю, я буду солдатом, как папа. Конечно, для этого нужно быть очень храбрым, но я надеюсь, у меня хватит храбрости.
С минуту сестра Фрэнсис молчала. Она размышляла над словами, сказанными однажды Вальтером Дейером о своем сыне: «Он смелый парнишка, абсолютно бесстрашный. Он даже не представляет, что это такое — страх. Видели бы вы его верхом на пони!». Да, в каком-то смысле Вернон был бесстрашен. И вынослив — ведь боль и дискомфорт, связанные с переломом, он переносил необычайно стойко для своего возраста. |