- Полагаю, вы уже получили инструкции? - спрашиваю я.
- Инструкции такие: остаемся тут.
Может быть, Мод ничего и не знает. Сеймур вряд ли посвящает ее в свои
планы. Просто каждый раз дает отдельные задания. "Немного терпения", -
приказываю себе. Немного терпения, больше болтовни - это наилучший способ
убить время.
- Можно сменить обстановку, - предлагает Мод, посмотрев на часы.
Эдакий непринужденный жест, непринужденное и предложение, но люди
нашей профессии подозрительны. "Начинаются общие подходы", - думаю я. Ну и
что? Пусть начинаются!
- Я слыхал, что Франкфурт славился когда-то местами ночных
развлечений, - бросаю я пробный шар.
- В наше время развлекаться можно одинаково и днем и ночью, -
небрежно отвечает дама.
- Да, но тут ночная жизнь была особенно оживленная, - не сдаюсь я. -
Что нам мешает посмотреть на нее?
- Ничего, кроме времени, - отвечает Мод. - Насколько мне известно,
развлекательные программы начинаются здесь где-то в одиннадцать. Пойдем
выпьем в "Глобус", а потом заглянем еще куда-нибудь.
"Но ты же не пьешь!" - думаю я, а вслух говорю:
- Великолепная идея!
Я никогда не слыхал о "Глобусе", видимо, он не фигурирует среди
достопримечательных мест Франкфурта. Маленький, ничем не примечательный
бар. Зеленые и розовые неоновые огни, зеркала, миниатюрные кресла, обитые
черной искусственной кожей, да еще полки с бутылками за медным прилавком -
этим и исчерпывается модерновая меблировка. Посетители преимущественно
мужчины, специфическая внешность и язык которых свидетельствуют о том, что
большинство клиентов - американские офицеры в гражданском.
Мы устраиваемся за маленьким столиком в уголке за баром, где никому
нет до нас дела, в том числе и кельнеру, перегруженному заказами. "И это
уютное заведение?" - хочется мне спросить, но вместо этого я говорю:
- Что вы будете пить?
- Кока-колу.
Я иду к стойке, беру кока-колу, себе скотч, расплачиваюсь и
возвращаюсь к столу.
- А вы энергичный, - констатирует Мод.
- Да. В мелочах.
- И к тому же скромный.
- Когда нечем похвалиться, человек всегда скромен.
Дама машинально поддерживает разговор. Ее внимание сосредоточено на
посетителях. Да, она профессионалка, но среднего уровня. Отбросив ее
притворное безразличие, легко заметить, как пристально присматривается она
ко всем.
- Я думал - вы немка, а оказывается - американка, - замечаю я.
- Вы уже дважды угадали. Сперва про радио, теперь мое происхождение.
Не надо так часто угадывать, Альбер. Это не к лицу обыкновенному торговцу.
Я оставляю ее реплику без внимания, и она продолжает:
- По матери я немка, а по отцу - американка. |