Изменить размер шрифта - +

«Думаешь, что можешь жить здесь на всем готовом, есть за мой счет, приходить и уходить когда пожелаешь? Да ты же ничего не умеешь, какой от тебя толк? Куда пошла?! Я еще не договорила!»

Теперь их отношения с матерью прервались и вряд ли когда-нибудь возобновятся. Зато Кори наладила отношения с отцом, Джеком. Он жил неподалеку от Национальной зоны отдыха Делавэр-Уотер-Гэп и даже устроился на постоянную работу. Близость и доверие они восстанавливали постепенно, по кирпичику. И все же этот фундамент казался Кори достаточно прочным.

Отогнав воспоминания, Кори снова сосредоточилась на осмотре ранчо. Зачем Гоуэр сюда вернулся? Может, он хотел что-то забрать? Перед испытаниями здесь дневали и ночевали ученые, участвовавшие в Манхэттенском проекте. Вряд ли Гоуэру удалось зайти в дом.

Кори решила начать с кухни, а потом продвигаться дальше. Она обошла помещение, открывая все шкафчики и ящики. Большинство из них пустовало, если не считать дешевых столовых приборов, коробки соли и покрытых ржавчиной мышеловок. Эмалированная печь стояла пустая, пол под ней был покрыт густым слоем пыли. Электричества здесь не было, и все же Кори открыла холодильник. Внутри стояла бутылка молока, содержимое которой давно превратилось из жидкости в чешуйчатую пленку. Кори с трудом отодвинула холодильник от стены, но за ним скрывался лишь еще один слой пыли. Края полинявшего линолеума с некрасивым узором загибались кверху.

Она не спеша осмотрела ванную, потом маленькую комнату, служившую спальней. В последней стоял массивный комод. Кори надеялась, что наткнулась на золотую жилу, но отыскать удалось только пустую скомканную упаковку из-под сигарет, входивших в военный сухой паек, и лежащий в нижнем ящике «Альманах фермера» 1938 года выпуска.

Кори взяла альманах и стала перелистывать выцветшие, покрывшиеся коричневыми пятнами страницы. Ей бросились в глаза бледные пометки, сделанные карандашом: некоторые даты подчеркнуты, возле других стоят галочки. На полях виднелись какие-то записи, но почерк оказался неразборчивым, и она не сумела их прочесть.

Кори ненадолго задумалась. 1938 год. Ферма все еще принадлежала Гоуэру. Даже если пометки делал кто-то другой, страницы альманаха могут стать важной уликой. Она достала из сумки пакет для улик, убрала в него альманах, запечатала пакет и надписала его. Напоследок окинув взглядом спальню, чтобы убедиться, что ничего не пропущено, Кори вышла и направилась в гостиную.

Остановившись в дверях, она набрала полную грудь воздуха. Эта комната оставалась последней. Через свисавшие лохмотьями занавески на грязном окне она видела рядового: парень откинулся на спинку стула так, что тот стоял под опасным углом, и листал свой журнал. Кори постояла немного, чтобы сосредоточиться, затем внимательно осмотрела комнату, пытаясь представить, какой она была восемьдесят лет назад, когда это был обычный жилой дом, а не развалина. Ее глаза задержались на каждом предмете, отмечая обтрепанный диван, стол и два стула, картины в рамках, висящие на потрескавшихся стенах, полки с разными безделушками…

Кори подошла к полкам и изучила каждый предмет по очереди: старые номера «Ридерс дайджест», книги, несколько пустых винных бутылок (возможно, коллекционеры сочли бы их ценными), стопку журналов, ковбойскую шляпу и ту самую доску для настольной игры парчиси, на которую обратил внимание Уоттс.

Она провела пальцем по корешкам книг, оставляя в пыли ровную дорожку. Несколько приключенческих романов Зейна Грея, Библия издательства «Гедеон», позаимствованная из мотеля «Сейдж Браш», основательно зачитанное издание «Старинных легенд Дикого Запада» авторства некого Хаймана С. Цима. Кори взяла эту книгу с полки и стала перелистывать; несмотря на обтрепанность, говорившую о том, что сборник неоднократно перечитывали, здесь не обнаружилось пометок, как в альманахе. И все же книга принадлежала лично Гоуэру, и в ней могли обнаружиться важные подсказки.

Быстрый переход