– Просто…
Он широким жестом обвел пыльный двор, ржавые железяки и нависшую над всем этим тяжелую, гнетущую атмосферу разочарования. Кори сразу поняла, что хотел сказать Гоуэр. После такого трудного детства поступить в университет Лиги плюща значило попасть в новый, лучший мир. Однако мечты Гоуэра обернулись ничем, и он вернулся обратно, чтобы влачить еще более жалкое существование, чем до этого.
– Я выросла в Канзасе, в городке не намного больше вашего. Он не такой уродливый, как этот, но очень на него похож. – Кори тут же осеклась. – Я не хотела вас обидеть…
– Нет, вы правы. Городишко и впрямь уродливый. – Джесси помолчал. – Кембридж – город в штате Массачусетс, где находится Гарвардский университет, – стал для меня открытием. Я даже не подозревал, что на свете бывает столько зелени.
– Зелень тоже не всегда радует, – откликнулась Кори. – Наш городок со всех сторон окружали кукурузные поля. В детстве я думала, что им конца-краю нет. Зеленый плен.
Они еще немного помолчали. Наконец Гоуэр зашевелился в кресле:
– Хотите стакан воды или еще чего-нибудь? Извините, я не…
– Нет, но спасибо, что предложили.
Снова повисла короткая пауза, во время которой оба разглядывали унылый двор. Потом Кори глубоко вздохнула, приняв решение.
– Ваш прадед погиб во время испытаний «Тринити», – сообщила она. – Мы думаем, он что-то искал в пустыне Хорнада-дель-Муэрто – возможно, древние ценности. Его зацепило взрывом. Джеймс Гоуэр добрался до своего лагеря в Хай-Лонсаме, однако вскоре после этого умер.
– Ничего себе! – На лице Джесси застыло глубокое потрясение. – Значит, его тело так и лежало там с того дня, как испытали бомбу?
– Да. Кажется, мы нашли место, где он поставил палатку. Сейчас мы все там осматриваем.
– А про крест что-нибудь узнали?
Кори помедлила. Она не хотела разжигать интерес Джесси Гоуэра: неизвестно, сможет ли он заявить на крест свои права.
– Его тоже облучило радиацией. Когда взорвалась бомба, крест был при Джеймсе Гоуэре. Нам почти ничего не известно об этом предмете, кроме того, что он старинный и ценный. Вероятно, крест принадлежал испанскому проповеднику, прибывшему на юго-запад в качестве миссионера.
– Облучило? Сильно?
– За прошедшие годы радиация почти рассеялась. Примерно такую же дозу облучения получают пассажиры самолета, летящего на высоте в тридцать пять тысяч футов.
Джесси со вздохом откинулся на спинку кресла:
– Значит, карманных часов при нем не оказалось?
– Нет. А почему вы спрашиваете?
– Странно, что он носил с собой золотой крест, но при этом ходил без часов. Прадед по-настоящему дорожил только двумя вещами, и одной из них были часы. В нашей семье эти часы были чем-то вроде семейной реликвии. Их передавали из поколения в поколение. Но потом часы исчезли вместе с прадедом – по крайней мере, так мне рассказывали. – Гоуэр в задумчивости умолк. – Значит, золотой крест. Испанский. Звучит как часть клада. Что, если перед смертью прадед отыскал сокровища на пике Викторио?
Кори не ответила. Джесси Гоуэр оказался очень сообразительным, даже слишком. Почему она, собственно, снова сюда приехала? Отчасти это было ответом на его звонки. Но, кроме того, чутье подсказывало ей, что во время первой встречи этот человек рассказал им далеко не все.
В тишине из курятника донеслось кудахтанье.
– Пертелота! – воскликнул Гоуэр. – Молодец, девочка! – Он повернулся к Кори. – Снесла мне ужин. |